13 Jehová está en pie para litigar, y está para juzgar los pueblos.
14 Jehová vendrá á juicio contra los ancianos de su pueblo y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas.
15 ¿Qué pensáis vosotros que majáis mi pueblo, y moléis las caras de los pobres? dice el Señor Jehová de los ejércitos.
16 Asimismo dice Jehová: Por cuanto las hijas de Sión se ensoberbecen, y andan cuellierguidas y los ojos descompuestos; cuando andan van danzando, y haciendo son con los pies:
17 Por tanto, pelará el Señor la mollera de las hijas de Sión, y Jehová descubrirá sus vergüenzas.
18 Aquel día quitará el Señor el atavío de los calzados, y las redecillas, y las lunetas;
19 Los collares, y los joyeles, y los brazaletes;
20 Las escofietas, y los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos;
21 Los anillos, y los joyeles de las narices;
22 Las ropas de remuda, los mantoncillos, los velos, y los alfileres;
23 Los espejos, los pañizuelos, las gasas, y los tocados.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 3:13 El SEÑOR se levanta para contender, está en pie para juzgar a los pueblos.

English Standard Version ESV

Isaiah 3:13 The LORD has taken his place to contend; he stands to judge peoples.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 3:13 El SEÑOR está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos

King James Version KJV

Isaiah 3:13 The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.

New King James Version NKJV

Isaiah 3:13 The Lord stands up to plead, And stands to judge the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 3:13 El Señor
ocupa su lugar en el tribunal,
¡y presenta su caso contra su pueblo!

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 3:13 El SEÑOR se dispone a denunciar;se levanta para enjuiciar al pueblo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 3:13 El SEÑOR está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos.

Herramientas de Estudio para Isaías 3:13-23