13 El SEÑOR está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos
14 El SEÑOR vendrá a juicio contra los ancianos de su pueblo, y contra sus príncipes; porque vosotros habéis devorado la viña, y el despojo del pobre está en vuestras casas
15 ¿Qué pensáis vosotros que majáis a mi pueblo, y moléis las caras de los pobres? Dice el Señor DIOS de los ejércitos
16 Asimismo dice el SEÑOR: Por cuanto las hijas de Sion se ensoberbecen, y andan con cuello erguido y los ojos descompuestos; y cuando andan, van como danzando, y haciendo son con los pies
17 por tanto, pelará el Señor la mollera de las hijas de Sion, y el SEÑOR descubrirá sus vergüenzas
18 Aquel día quitará el Señor el atavío del calzado, y las redecillas, y las lunetas
19 los collares, los joyeles, y los brazaletes
20 las escofietas, y los atavíos de las piernas, los partidores del pelo, los pomitos de olor, y los zarcillos
21 los anillos, y los joyeles de las narices
22 las ropas de gala, los mantoncillos, los velos, y los alfileres
23 los espejos, los pañizuelos, las gasas, y los tocados

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 3:13 El SEÑOR se levanta para contender, está en pie para juzgar a los pueblos.

English Standard Version ESV

Isaiah 3:13 The LORD 1has taken his place to contend; he stands to judge peoples.

King James Version KJV

Isaiah 3:13 The LORD standeth up to plead, and standeth to judge the people.

New King James Version NKJV

Isaiah 3:13 The Lord stands up to plead, And stands to judge the people.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 3:13 El Señor
ocupa su lugar en el tribunal,
¡y presenta su caso contra su pueblo!

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 3:13 El SEÑOR se dispone a denunciar;se levanta para enjuiciar al pueblo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 3:13 Jehová está en pie para litigar, y está para juzgar los pueblos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 3:13 El SEÑOR está en pie para litigar, y está para juzgar a los pueblos.

Herramientas de Estudio para Isaías 3:13-23