11
Ephraim is like a dove, 1silly and without sense, calling to 2Egypt, going to 3Assyria.
12
As they go, 4I will spread over them my net; I will bring them down like birds of the heavens; 5I will discipline them 6according to the report made to their congregation.
137Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! 8I would redeem them, but 9they speak lies against me.
1410They do not cry to me from the heart, but 11they wail upon their beds; for grain and wine they gash themselves; they rebel against me.
15
Although 12I trained and strengthened their arms, yet they devise evil against me.
16
They 13return, but not upward;a they are 14like a treacherous bow; their princes shall fall by the sword because of 15the insolence of their tongue. This shall be their derision 16in the land of Egypt.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 7:11
Efraín es como paloma incauta, sin entendimiento; llaman a Egipto, acuden a Asiria.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 7:11
Y fue Efraín como paloma engañada, sin entendimiento; llamarán a Egipto, acudirán al asirio