11When I would heal Israel, the iniquity of Ephraim is revealed, and the evil deeds of 2Samaria; for 3they deal falsely; the thief breaks in, and the bandits raid outside.
2
But they do not consider that 4I remember all their evil. Now 5their deeds surround them; 6they are before my face.
3
By their evil 7they make 8the king glad, and the princes by their treachery.
49They are all adulterers; they are like a heated oven whose baker ceases to stir the fire, from the kneading of the dough until it is leavened.
5
On the day of 10our king, the princes became sick with the heat of wine; he stretched out his hand with mockers.
6
For with hearts like an oven 11they approach their intrigue; all night their anger smolders; in the morning it blazes like a flaming fire.
7
All of them are hot as an oven, and they devour their rulers. All 12their kings 13have fallen, and none of them calls upon me.
8
Ephraim 14mixes himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
915Strangers devour his strength, and 16he knows it not; gray hairs are sprinkled upon him, and 17he knows it not.
1018The pride of Israel testifies to his face;a19yet they do not return to the LORD their God, nor seek him, for all this.
11
Ephraim is like a dove, 20silly and without sense, calling to 21Egypt, going to 22Assyria.
12
As they go, 23I will spread over them my net; I will bring them down like birds of the heavens; 24I will discipline them 25according to the report made to their congregation.
1326Woe to them, for they have strayed from me! Destruction to them, for they have rebelled against me! 27I would redeem them, but 28they speak lies against me.
1429They do not cry to me from the heart, but 30they wail upon their beds; for grain and wine they gash themselves; they rebel against me.
15
Although 31I trained and strengthened their arms, yet they devise evil against me.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Oseas 7:1
Cuando yo quería curar a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín y las maldades de Samaria, porque practican el engaño; el ladrón entra, los bandidos despojan por fuera,
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Oseas 7:1
Estando yo curando a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño; y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera
Hosea 7:1
"When I would have healed Israel, Then the iniquity of Ephraim was uncovered, And the wickedness of Samaria. For they have committed fraud; A thief comes in; A band of robbers takes spoil outside.
Nueva Traducción Viviente NTV
Oseas 7:1
Israel ama la perversidad »Yo quiero sanar a Israel, pero sus pecados son demasiado grandes. Samaria está llena de mentirosos. ¡Hay ladrones adentro y bandidos afuera!
Nueva Versión Internacional NVI
Oseas 7:1
cuando sane yo a Israel,la perversidad de Efraín y la maldad de Samariaquedarán al descubierto.Porque ellos cometen fraudes;mientras el ladrón se mete en las casas,una banda de salteadores roba en las calles.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Oseas 7:1
ESTANDO yo curando á Israel, descubrióse la iniquidad de Ephraim, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño: y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Oseas 7:1
Estando yo curando a Israel, se descubrió la iniquidad de Efraín, y las maldades de Samaria; porque obraron engaño; y viene el ladrón, y el salteador despoja de fuera.