1 Say to your brethren, 'My people,' And to your sisters, 'Mercy is shown.'
2 Bring charges against your mother, bring charges; For she is not My wife, nor am I her Husband! Let her put away her harlotries from her sight, And her adulteries from between her breasts;
3 Lest I strip her naked And expose her, as in the day she was born, And make her like a wilderness, And set her like a dry land, And slay her with thirst.
4 "I will not have mercy on her children, For they are the children of harlotry.
5 For their mother has played the harlot; She who conceived them has behaved shamefully. For she said, 'I will go after my lovers, Who give me my bread and my water, My wool and my linen, My oil and my drink.'
6 "Therefore, behold, I will hedge up your way with thorns, And wall her in, So that she cannot find her paths.
7 She will chase her lovers, But not overtake them; Yes, she will seek them, but not find them. Then she will say, 'I will go and return to my first husband, For then it was better for me than now.'
8 For she did not know That I gave her grain, new wine, and oil, And multiplied her silver and gold-- Which they prepared for Baal.
9 "Therefore I will return and take away My grain in its time And My new wine in its season, And will take back My wool and My linen, Given to cover her nakedness.
10 Now I will uncover her lewdness in the sight of her lovers, And no one shall deliver her from My hand.
11 I will also cause all her mirth to cease, Her feast days, Her New Moons, Her Sabbaths-- All her appointed feasts.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 2:1 Decid a vuestros hermanos: Ammí , y a vuestras hermanas: Ruhamá .

English Standard Version ESV

Hosea 2:1 Say to your brothers, "You are my people," and to your sisters, "You have received mercy."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Oseas 2:1 Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama

King James Version KJV

Hosea 2:1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 2:1 »En ese día, llamarán a sus hermanos Ammí —“mi pueblo”— y a sus hermanas llamarán Ruhamá: “las que yo amo”.

Nueva Versión Internacional NVI

Oseas 2:1 »Llamen a sus hermanos: “Pueblo mío”, y a sus hermanas: “Compadecidas”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Oseas 2:1 DECID á vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Oseas 2:1 Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:

Herramientas de Estudio para Hosea 2:1-11