28 Y queriendo saber la causa por qué le acusaban, le llevé al concilio de ellos;
29 y hallé que le acusaban de cuestiones de la ley de ellos, y que ningún crimen tenía digno de muerte o de prisión.
30 Mas siéndome dado aviso de asechanzas que le habían aparejado los judíos, en la misma hora le he enviado a ti, y he denunciado también a los acusadores que traten delante de ti lo que tienen contra él. Pásalo bien.
31 Y los soldados, tomando a Pablo como les era mandado, le llevaron de noche a Antípatris.
32 Y al día siguiente, dejando a los de a caballo que fuesen con él, se volvieron a la fortaleza.
33 Y como llegaron a Cesarea, y dieron la carta al gobernador presentaron también a Pablo delante de él.
34 Y el gobernador, leída la carta, preguntó de qué provincia era; y entendiendo que de Cilicia,
35 te oiré, dijo, cuando vinieren tus acusadores. Y mandó que le guardasen en el pretorio de Herodes.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 23:28 Y queriendo cerciorarme de la causa por la cual lo acusaban, lo llevé a su concilio

English Standard Version ESV

Acts 23:28 And desiring to know the charge for which they were accusing him, I brought him down to their council.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 23:28 Y queriendo saber la causa por qué le acusaban, le llevé al concilio de ellos

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Acts 23:28 And when I wanted to know the reason they accused him, I brought him before their council.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 23:28 Después lo llevé al Concilio Supremo judío para tratar de averiguar la razón de las acusaciones en su contra.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 23:28 Yo quería saber de qué lo acusaban, así que lo llevé al Consejo judío.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 23:28 Y queriendo saber la causa por qué le acusaban, le llevé al concilio de ellos:

Herramientas de Estudio para Hechos 23:28-35