18 DICE EL SEÑOR, QUE HACE SABER TODO ESTO DESDE TIEMPOS ANTIGUOS.
19 Por tanto, yo juzgo que no molestemos a los que de entre los gentiles se convierten a Dios,
20 sino que les escribamos que se abstengan de cosas contaminadas por los ídolos, de fornicación, de lo estrangulado y de sangre.
21 Porque Moisés desde generaciones antiguas tiene en cada ciudad quienes lo prediquen, pues todos los días de reposo es leído en las sinagogas.
22 Entonces pareció bien a los apóstoles y a los ancianos, con toda la iglesia, escoger de entre ellos algunos hombres para enviarlos a Antioquía con Pablo y Bernabé: a Judas, llamado Barsabás, y a Silas, hombres prominentes entre los hermanos,
23 y enviaron esta carta con ellos: Los apóstoles, y los hermanos que son ancianos, a los hermanos en Antioquía, Siria y Cilicia que son de los gentiles, saludos.
24 Puesto que hemos oído que algunos de entre nosotros, a quienes no autorizamos, os han inquietado con sus palabras, perturbando vuestras almas,
25 nos pareció bien, habiendo llegado a un común acuerdo, escoger algunos hombres para enviarlos a vosotros con nuestros amados Bernabé y Pablo,
26 hombres que han arriesgado su vida por el nombre de nuestro Señor Jesucristo.
27 Por tanto, hemos enviado a Judas y a Silas, quienes también os informarán las mismas cosas verbalmente.
28 Porque pareció bien al Espíritu Santo y a nosotros no imponeros mayor carga que estas cosas esenciales:
29 que os abstengáis de cosas sacrificadas a los ídolos, de sangre, de lo estrangulado y de fornicación. Si os guardáis de tales cosas, bien haréis. Pasadlo bien.
30 Así que ellos, después de ser despedidos, descendieron a Antioquía; y reuniendo a la congregación, entregaron la carta;
31 y cuando la leyeron, se regocijaron por el consuelo que les impartía.
32 Siendo Judas y Silas también profetas, exhortaron y confortaron a los hermanos con un largo mensaje.
33 Y después de pasar allí algún tiempo, fueron despedidos en paz por los hermanos para volver a aquellos que los habían enviado.
34 Pero a Silas le pareció bien quedarse allí.
35 Mas Pablo y Bernabé se quedaron en Antioquía, enseñando y predicando con muchos otros, la palabra del Señor.
36 Después de algunos días Pablo dijo a Bernabé: Volvamos y visitemos a los hermanos en todas las ciudades donde hemos proclamado la palabra del Señor, para ver cómo están.
37 Bernabé quería llevar también con ellos a Juan, llamado Marcos,
38 pero Pablo consideraba que no debían llevar consigo a quien los había desertado en Panfilia y no los había acompañado en la obra.
39 Se produjo un desacuerdo tan grande que se separaron el uno del otro, y Bernabé tomó consigo a Marcos y se embarcó rumbo a Chipre.

English Standard Version ESV

Acts 15:18 1known from of old.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 15:18 Conocidas son a Dios desde el siglo todas sus obras

King James Version KJV

Acts 15:18 Known unto God are all his works from the beginning of the world.

New King James Version NKJV

Acts 15:18 "Known to God from eternity are all His works.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 15:18 Aquel que hizo que estas cosas se dieran a conocer desde hace mucho”
.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 15:18 Así dice el Señor, que hace estas cosas”conocidas desde tiempos antiguos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 15:18 Conocidas son á Dios desde el siglo todas sus obras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 15:18 Conocidas son a Dios desde el siglo todas sus obras.

Herramientas de Estudio para Hechos 15:18-39