8 But that which beareth thorns and briers is rejected, and is nigh unto cursing; whose end is to be burned.
11 And we desire that every one of you do shew the same diligence to the full assurance of hope unto the end:
15 And so, after he had patiently endured, he obtained the promise.
18 That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:
19 Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hebreos 6:8 pero si produce espinos y abrojos no vale nada, está próxima a ser maldecida, y termina por ser quemada.

English Standard Version ESV

Hebrews 6:8 But if it bears thorns and thistles, it is worthless and near to being cursed, and its end is to be burned.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hebreos 6:8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición, y su fin será por fuego

New King James Version NKJV

Hebrews 6:8 but if it bears thorns and briars, it is rejected and near to being cursed, whose end is to be burned.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 6:8 En cambio, el campo que produce espinos y cardos no sirve para nada. El agricultor no tardará en maldecirlo y quemarlo.

Nueva Versión Internacional NVI

Hebreos 6:8 En cambio, cuando produce espinos y cardos, no vale nada; está a punto de ser maldecida, y acabará por ser quemada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hebreos 6:8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición; cuyo fin será el ser abrasada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hebreos 6:8 Mas la que produce espinas y abrojos, es reprobada, y cercana de maldición, y su fin será por fuego.

Herramientas de Estudio para Hebrews 6:8-20