34
For how shall I go up to my father, and the lad be not with me? lest peradventure I see the evil that shall come on my father.
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Génesis 44:17
Mas él respondió: Lejos esté de mí hacer eso. El hombre en cuyo poder ha sido encontrada la copa será mi esclavo; pero vosotros, subid en paz a vuestro padre.
English Standard Version ESV
Genesis 44:17
But he said, "Far be it from me that I should do so! Only the man in whose hand the cup was found shall be my servant. But as for you, go up in peace to your father."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Génesis 44:17
Y él respondió: Nunca yo tal haga; el varón en cuyo poder fue hallada la copa, aquel será mi siervo; vosotros id en paz a vuestro padre
New King James Version NKJV
Genesis 44:17
But he said, "Far be it from me that I should do so; the man in whose hand the cup was found, he shall be my slave. And as for you, go up in peace to your father."
Nueva Traducción Viviente NTV
Génesis 44:17
—No —dijo José—. ¡Yo jamás haría algo así! Solo el hombre que robó la copa será mi esclavo. Los demás pueden volver en paz a la casa de su padre.
Nueva Versión Internacional NVI
Génesis 44:17
—¡Jamás podría yo actuar de ese modo! —respondió José—. Solo será mi esclavo el que tenía la copa en su poder. En cuanto a ustedes, regresen tranquilos a la casa de su padre.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Génesis 44:17
Y él respondió: Nunca yo tal haga: el varón en cuyo poder fué hallada la copa, él será mi siervo; vosotros id en paz á vuestro padre.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Génesis 44:17
Y él respondió: Nunca yo tal haga; el varón en cuyo poder fue hallada la copa, aquel será mi siervo; vosotros id en paz a vuestro padre.