8 And they said to him, "We each have had a dream, and there is no interpreter of it." So Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Tell them to me, please."
9 Then the chief butler told his dream to Joseph, and said to him, "Behold, in my dream a vine was before me,
10 and in the vine were three branches; it was as though it budded, its blossoms shot forth, and its clusters brought forth ripe grapes.
11 Then Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand."
12 And Joseph said to him, "This is the interpretation of it: The three branches are three days.
13 Now within three days Pharaoh will lift up your head and restore you to your place, and you will put Pharaoh's cup in his hand according to the former manner, when you were his butler.
14 But remember me when it is well with you, and please show kindness to me; make mention of me to Pharaoh, and get me out of this house.
15 For indeed I was stolen away from the land of the Hebrews; and also I have done nothing here that they should put me into the dungeon."
16 When the chief baker saw that the interpretation was good, he said to Joseph, "I also was in my dream, and there were three white baskets on my head.
17 In the uppermost basket were all kinds of baked goods for Pharaoh, and the birds ate them out of the basket on my head."
18 So Joseph answered and said, "This is the interpretation of it: The three baskets are three days.
19 Within three days Pharaoh will lift off your head from you and hang you on a tree; and the birds will eat your flesh from you."
20 Now it came to pass on the third day, which was Pharaoh's birthday, that he made a feast for all his servants; and he lifted up the head of the chief butler and of the chief baker among his servants.
21 Then he restored the chief butler to his butlership again, and he placed the cup in Pharaoh's hand.
22 But he hanged the chief baker, as Joseph had interpreted to them.
23 Yet the chief butler did not remember Joseph, but forgot him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 40:8 Y ellos le respondieron: Hemos tenido un sueño y no hay nadie que lo interprete. Entonces José les dijo: ¿No pertenecen a Dios las interpretaciones? Os ruego que me lo contéis.

English Standard Version ESV

Genesis 40:8 They said to him, "We have had dreams, and there is no one to interpret them." And Joseph said to them, "Do not interpretations belong to God? Please tell them to me."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 40:8 Y ellos le dijeron: Hemos tenido un sueño, y no hay quién lo interprete. Entonces les dijo José: ¿No son de Dios las interpretaciones? Contádmelo ahora

King James Version KJV

Genesis 40:8 And they said unto him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter of it. And Joseph said unto them, Do not interpretations belong to God? tell me them, I pray you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 40:8 —Anoche los dos tuvimos sueños —contestaron ellos—, pero nadie puede decirnos lo que significan.
—La interpretación de los sueños es asunto de Dios —respondió José—. Vamos, cuéntenme lo que soñaron.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 40:8 —Los dos tuvimos un sueño —respondieron—, y no hay nadie que nos lo interprete.—¿Acaso no es Dios quien da la interpretación? —preguntó José—. ¿Por qué no me cuentan lo que soñaron?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 40:8 Y ellos le dijeron: Hemos tenido un sueño, y no hay quien lo declare. Entonces les dijo José: ¿No son de Dios las declaraciones? Contádmelo ahora.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 40:8 Y ellos le dijeron: Hemos tenido un sueño, y no hay quién lo declare. Entonces les dijo José: ¿No son de Dios las declaraciones? Contádmelo ahora.

Herramientas de Estudio para Genesis 40:8-23