Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Genesis 4:12-22
KJV
Genesis 4:12-22
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Genesis
/
Genesis 4
/
Genesis 4:12-22
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
12
When
thou
tillest
the
ground,
it shall not
henceforth
yield
unto thee her
strength;
a
fugitive
and a
vagabond
shalt thou be in the
earth.
13
And
Cain
said
unto the
LORD,
My
punishment
is
greater
than I can
bear
.
14
Behold, thou hast driven me
out
this
day
from the
face
of the
earth;
and
from
thy
face
shall I be
hid
; and I shall be a
fugitive
and a
vagabond
in the
earth;
and it shall come to
pass
, that every one that findeth
me
shall slay
me
.
15
And the
LORD
said
unto him,
Therefore
whosoever
slayeth
Cain,
vengeance shall be
taken
on him
sevenfold.
And the
LORD
set
a
mark
upon
Cain,
lest
any
finding
him should
kill
him.
16
And
Cain
went
out
from the
presence
of the
LORD,
and
dwelt
in the
land
of
Nod,
on the
east
of
Eden.
17
And
Cain
knew
his
wife;
and she
conceived
, and
bare
Enoch:
a
and he
builded
a
city,
and
called
the
name
of the
city,
after the
name
of his
son,
Enoch.
18
And unto
Enoch
was
born
Irad:
and
Irad
begat
Mehujael:
and
Mehujael
begat
Methusael:
and
Methusael
begat
Lamech.
b
19
And
Lamech
took
unto him
two
wives:
the
name
of the
one
was
Adah,
and the
name
of the
other
Zillah.
20
And
Adah
bare
Jabal:
he was the
father
of such as
dwell
in
tents,
and of such as have
cattle.
21
And his
brother's
name
was
Jubal:
he was the
father
of all such as
handle
the
harp
and
organ.
22
And
Zillah,
she also
bare
Tubalcain,
an
instructer
of every
artificer
in
brass
and
iron:
and the
sister
of
Tubalcain
was
Naamah.
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Génesis 4:12
Cuando cultives el suelo, no te dará más su vigor; vagabundo y errante serás en la tierra.
English Standard Version
ESV
Genesis 4:12
When you work the ground, it shall no longer yield to you its strength. You shall be a fugitive and a wanderer on the earth."
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Génesis 4:12
Cuando labrares la tierra, no te volverá a dar su fuerza; fugitivo y vagabundo serás en la tierra
New King James Version
NKJV
Genesis 4:12
When you till the ground, it shall no longer yield its strength to you. A fugitive and a vagabond you shall be on the earth."
Nueva Traducción Viviente
NTV
Génesis 4:12
La tierra ya no te dará buenas cosechas, ¡por mucho que la trabajes! De ahora en adelante, serás un vagabundo sin hogar sobre la tierra.
Nueva Versión Internacional
NVI
Génesis 4:12
Cuando cultives la tierra, no te dará sus frutos, y en el mundo serás un fugitivo errante.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Génesis 4:12
Cuando labrares la tierra, no te volverá á dar su fuerza: errante y extranjero serás en la tierra.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Génesis 4:12
Cuando labrares la tierra, no te volverá a dar su fuerza; vagabundo y extranjero serás en la tierra.
Genesis 4:12-22
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Genesis 4:12-22
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia