15 And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.
16 And she laid up his garment by her, until his lord came home.
17 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me:
18 And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.
19 And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrath was kindled.
20 And Joseph's master took him, and put him into the prison*, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison*.
21 But the LORD was with Joseph, and sheweda him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison*.
22 And the keeper of the prison* committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison*; and whatsoever they did there, he was the doer of it.
23 The keeper of the prison* looked not to any thing that was under his hand; because the LORD was with him, and that which he did, the LORD made it to prosper.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 39:15 Y sucedió que cuando él oyó que yo alzaba la voz y gritaba, dejó su ropa junto a mí y salió huyendo afuera.

English Standard Version ESV

Genesis 39:15 And as soon as he heard that I lifted up my voice and cried out, he left his garment beside me and fled and got out of the house."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 39:15 y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto a mí su ropa, y huyó, y salió

New King James Version NKJV

Genesis 39:15 And it happened, when he heard that I lifted my voice and cried out, that he left his garment with me, and fled and went outside."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 39:15 Cuando me oyó gritar, salió corriendo y se escapó, pero dejó su manto en mis manos».

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 39:15 En cuanto me oyó gritar, salió corriendo y dejó su manto a mi lado».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 39:15 Y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto á mí su ropa, y huyó, y salióse fuera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 39:15 y viendo que yo alzaba la voz y gritaba, dejó junto a mí su ropa, y huyó, y salió.

Herramientas de Estudio para Genesis 39:15-23