4 But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and could not speak peaceably to him.
5 Now Joseph had a dream, and he told it to his brothers; and they hated him even more.
6 So he said to them, "Please hear this dream which I have dreamed:
7 There we were, binding sheaves in the field. Then behold, my sheaf arose and also stood upright; and indeed your sheaves stood all around and bowed down to my sheaf."
8 And his brothers said to him, "Shall you indeed reign over us? Or shall you indeed have dominion over us?" So they hated him even more for his dreams and for his words.
9 Then he dreamed still another dream and told it to his brothers, and said, "Look, I have dreamed another dream. And this time, the sun, the moon, and the eleven stars bowed down to me."
10 So he told it to his father and his brothers; and his father rebuked him and said to him, "What is this dream that you have dreamed? Shall your mother and I and your brothers indeed come to bow down to the earth before you?"
11 And his brothers envied him, but his father kept the matter in mind.
12 Then his brothers went to feed their father's flock in Shechem.
13 And Israel said to Joseph, "Are not your brothers feeding the flock in Shechem? Come, I will send you to them." So he said to him, "Here I am."
14 Then he said to him, "Please go and see if it is well with your brothers and well with the flocks, and bring back word to me." So he sent him out of the Valley of Hebron, and he went to Shechem.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 37:4 Y vieron sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos; por eso lo odiaban y no podían hablarle amistosamente .

English Standard Version ESV

Genesis 37:4 But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they hated him and could not speak peacefully to him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 37:4 Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos, le aborrecían, y no le podían hablar pacíficamente

King James Version KJV

Genesis 37:4 And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 37:4 Pero, por el contrario, sus hermanos lo odiaban porque su padre lo amaba más que a ellos. No dirigían ni una sola palabra amable hacia José.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 37:4 Viendo sus hermanos que su padre amaba más a José que a ellos, comenzaron a odiarlo y ni siquiera lo saludaban.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 37:4 Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que á todos sus hermanos, aborrecíanle, y no le podían hablar pacíficamente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 37:4 Y viendo sus hermanos que su padre lo amaba más que a todos sus hermanos, le aborrecían, y no le podían hablar pacíficamente.

Herramientas de Estudio para Genesis 37:4-14