Toggle search
Toggle navigation
Leer
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Versiones de la Biblia
Versículo Bíblico Diario
Planes de Lectura
Libros de la Biblia
Biblia Paralela
Versículos por Tópico
Historias Biblicas
Estudio
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Devocionales
Comentarios
Biblica Panoramica
Oraciones
¿Quién es Dios?
¿Quién es Jesucristo?
Cristianismo
Vida en Cristo
Boletín informativo
Boletín informativo
Más
{{ Shared.Navigation.SiteNavigation.Toggle }}
Enlace a nosotros
Contáctenos
Sign In
Entrar
Crear Cuenta
Olvidé mi contraseña
{{ PasswordAssistance }}
{{ ForgotPasswordEnterEmail }}
{{ EmailAddress }}
Buscar
Explorar
Encuéntralo!
Genesis 34:3-31
KJV
Genesis 34:3-31
KJV
La Biblia de las Américas (Español)
English Standard Version
La Biblia del Jubileo 2000
King James Version
New King James Version
Nueva Traducción Viviente
Nueva Versión Internacional
La Biblia Reina-Valera (Español)
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
/
Versiones de la Biblia
/
King James Version
/
Genesis
/
Genesis 34
/
Genesis 34:3-31
Previous Book
Previous Chapter
Read the Full Chapter
Next Chapter
Next Book
Scripture Formatting
Scripture Formatting
×
Formato de Escritura
Tamaño de Letra
Extra Pequeño
Pequeño
Medio
Grande
Typo de Letra
Helvetica
Open Sans
Merriweather
Otras Opciones
Un verso por linea
Letra Roja
Referencia Cruzada
Notas de Pie de Pagina
Esconder Números de Verso
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Go to Audio Bible
3
And his
soul
clave
unto
Dinah
the
daughter
of
Jacob,
and he
loved
the
damsel,
and
spake
kindly
a
unto the
damsel.
4
And
Shechem
spake
unto his
father
Hamor,
saying
,
Get
me this
damsel
to
wife.
5
And
Jacob
heard
that he had
defiled
Dinah
his
daughter:
now his
sons
were with his
cattle
in the
field:
and
Jacob
held his
peace
until they were
come
.
6
And
Hamor
the
father
of
Shechem
went
out
unto
Jacob
to
commune
with
him.
7
And the
sons
of
Jacob
came
out of the
field
when they
heard
it: and the
men
were
grieved
, and they were
very
wroth
, because he had
wrought
folly
in
Israel
in
lying
with
Jacob's
daughter;
which thing ought not to be
done
.
8
And
Hamor
communed
with them,
saying
, The
soul
of my
son
Shechem
longeth
for your
daughter:
I pray you
give
her him to
wife.
9
And make ye
marriages
with us, and
give
your
daughters
unto us, and
take
our
daughters
unto you.
10
And ye shall
dwell
with us: and the
land
shall
be
before
you;
dwell
and
trade
ye therein, and get you
possessions
therein.
11
And
Shechem
said
unto her
father
and unto her
brethren,
Let me
find
grace
in your
eyes,
and what ye shall
say
unto me I will
give
.
12
Ask
me never so
much
dowry
and
gift,
and I will
give
according as ye shall
say
unto me: but
give
me the
damsel
to
wife.
13
And the
sons
of
Jacob
answered
Shechem
and
Hamor
his
father
deceitfully,
and
said
, because he had
defiled
Dinah
their
sister:
14
And they
said
unto them, We
cannot
*
do
this
thing,
to
give
our
sister
to
one
that is
uncircumcised;
for that were a
reproach
unto us:
15
But in
this
will we
consent
unto you: If ye will be as we be, that every
male
of you be
circumcised
;
16
Then will we
give
our
daughters
unto you, and we will
take
your
daughters
to us, and we will
dwell
with you, and we will become
one
people.
17
But if ye will not
hearken
unto us, to be
circumcised
; then will we
take
our
daughter,
and we will be
gone
.
18
And their
words
pleased
*
Hamor,
and
Shechem
Hamor's
son.
19
And the young
man
deferred
not to
do
the
thing,
because he had
delight
in
Jacob's
daughter:
and he was more
honourable
than all the
house
of his
father.
20
And
Hamor
and
Shechem
his
son
came
unto the
gate
of their
city,
and
communed
with the
men
of their
city,
saying
,
21
These
men
are
peaceable
with
us; therefore let them
dwell
in the
land,
and
trade
therein; for the
land,
behold, it is
large
enough
for
them;
let us
take
their
daughters
to us for
wives,
and let us
give
them our
daughters.
22
Only
herein
will the
men
consent
unto us for to
dwell
with us, to be
one
people,
if every
male
among us be
circumcised
, as they are
circumcised
.
23
Shall not their
cattle
and their
substance
and every
beast
of theirs be ours? only let us
consent
unto them, and they will
dwell
with us.
24
And unto
Hamor
and unto
Shechem
his
son
hearkened
all that went
out
of the
gate
of his
city;
and every
male
was
circumcised
, all that went
out
of the
gate
of his
city.
25
And it came to pass on the
third
day,
when they were
sore
, that
two
of the
sons
of
Jacob,
Simeon
and
Levi,
Dinah's
brethren,
took
each
man
his
sword,
and
came
upon the
city
boldly,
and
slew
all the
males.
26
And they
slew
Hamor
and
Shechem
his
son
with the
edge
b
of the
sword,
and
took
Dinah
out
of
Shechem's
house,
and went
out
.
27
The
sons
of
Jacob
came
upon the
slain,
and
spoiled
the
city,
because they had
defiled
their
sister.
28
They
took
their
sheep,
and their
oxen,
and their
asses,
and that which was in the
city,
and that which was in the
field,
29
And all their
wealth,
and all their little
ones,
and their
wives
took they
captive
, and
spoiled
even all that was in the
house.
30
And
Jacob
said
to
Simeon
and
Levi,
Ye have
troubled
me to make me to
stink
among the
inhabitants
of the
land,
among the
Canaanites
and the
Perizzites:
and I being
few
in
number,
they shall gather themselves
together
against me, and slay
me
; and I shall be
destroyed
, I and my
house.
31
And they
said
, Should he
deal
with our
sister
as with an
harlot
?
La Biblia de las Américas (Español)
BLA
Génesis 34:3
Y él se prendó de Dina, hija de Jacob, y amó a la joven y le habló tiernamente.
English Standard Version
ESV
Genesis 34:3
And his soul was drawn to Dinah the daughter of Jacob. He loved the young woman and spoke tenderly to her.
La Biblia del Jubileo 2000
JBS
Génesis 34:3
Mas su alma se apegó a Dina la hija de Jacob, y se enamoró de la joven, y habló al corazón de ella
New King James Version
NKJV
Genesis 34:3
His soul was strongly attracted to Dinah the daughter of Jacob, and he loved the young woman and spoke kindly to the young woman.
Nueva Traducción Viviente
NTV
Génesis 34:3
Sin embargo, luego se enamoró de ella e intentó ganarse su cariño con palabras tiernas.
Nueva Versión Internacional
NVI
Génesis 34:3
Pero luego se enamoró de ella y trató de ganarse su afecto.
La Biblia Reina-Valera (Español)
RVR
Génesis 34:3
Mas su alma se apegó á Dina la hija de Lea, y enamoróse de la moza, y habló al corazón de la joven.
Sagradas Escrituras (1569) (Español)
SEV
Génesis 34:3
Mas su alma se apegó a Dina la hija de Lea, y se enamoró de la joven, y habló al corazón de ella.
Genesis 34:3-31
KJV
En Contexto
Paralelo
Interlineal
Comparar
Herramientas de Estudio para Genesis 34:3-31
Comentario Biblico
The King James Version is in the public domain. (
The King James Bible Version Online
)
Recursos Populares
Planes de Lectura
Biblia Paralela
Versículos de la Biblia por Tema
Versiones de Biblia