6 And ye know that with all my power I have served your father.
7 And your father hath deceived me, and changed my wages ten times; but God suffered him not to hurt me.
8 If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.
9 Thus God hath taken away the cattle of your father, and given them to me.
10 And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the ramsa which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled.
11 And the angel of God spake unto me in a dream, saying, Jacob: And I said, Here am I.
12 And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.
13 I am the God of Bethel, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.
14 And Rachel and Leah answered and said unto him, Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?
15 Are we not counted of him strangers? for he hath sold us, and hath quite devoured also our money.
16 For all the riches which God hath taken from our father, that is ours, and our children's: now then, whatsoever God hath said unto thee, do.
17 Then Jacob rose up, and set his sons and his wives upon camels;
18 And he carried away all his cattle, and all his goods which he had gotten, the cattle of his getting, which he had gotten in Padanaram, for to go to Isaac his father in the land of Canaan.
19 And Laban went to shear his sheep: and Rachel had stolen the imagesb that were her father's.
20 And Jacob stole away unawaresc to Laban the Syrian, in that he told him not that he fled.
21 So he fled with all that he had; and he rose up, and passed over the river, and set his face toward the mount Gilead.
22 And it was told Laban on the third day that Jacob was fled.
23 And he took his brethren with him, and pursued after him seven days' journey; and they overtook him in the mount Gilead.
24 And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad.
25 Then Laban overtook Jacob. Now Jacob had pitched his tent in the mount: and Laban with his brethren pitched in the mount of Gilead.
26 And Laban said to Jacob, What hast thou done, that thou hast stolen away unawares to me, and carried away my daughters, as captives taken with the sword?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 31:6 Y vosotras sabéis que he servido a vuestro padre con todas mis fuerzas.

English Standard Version ESV

Genesis 31:6 You know that I have served your father with all my strength,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 31:6 Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre

New King James Version NKJV

Genesis 31:6 And you know that with all my might I have served your father.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 31:6 Ustedes saben con cuánto esfuerzo trabajé para su padre;

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 31:6 Ustedes saben muy bien que yo he trabajado para su padre Labán con todas mis fuerzas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 31:6 Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido á vuestro padre:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 31:6 Y vosotras sabéis que con todas mis fuerzas he servido a vuestro padre;

Herramientas de Estudio para Genesis 31:6-26