2 So Abraham said to the oldest servant of his house, who ruled over all that he had, "Please, put your hand under my thigh,
3 and I will make you swear by the Lord, the God of heaven and the God of the earth, that you will not take a wife for my son from the daughters of the Canaanites, among whom I dwell;
4 but you shall go to my country and to my family, and take a wife for my son Isaac."
5 And the servant said to him, "Perhaps the woman will not be willing to follow me to this land. Must I take your son back to the land from which you came?"
6 But Abraham said to him, "Beware that you do not take my son back there.
7 The Lord God of heaven, who took me from my father's house and from the land of my family, and who spoke to me and swore to me, saying, 'To your descendants I give this land,' He will send His angel before you, and you shall take a wife for my son from there.
8 And if the woman is not willing to follow you, then you will be released from this oath; only do not take my son back there."
9 So the servant put his hand under the thigh of Abraham his master, and swore to him concerning this matter.
10 Then the servant took ten of his master's camels and departed, for all his master's goods were in his hand. And he arose and went to Mesopotamia, to the city of Nahor.
11 And he made his camels kneel down outside the city by a well of water at evening time, the time when women go out to draw water.
12 Then he said, "O Lord God of my master Abraham, please give me success this day, and show kindness to my master Abraham.
13 Behold, here I stand by the well of water, and the daughters of the men of the city are coming out to draw water.
14 Now let it be that the young woman to whom I say, 'Please let down your pitcher that I may drink,' and she says, 'Drink, and I will also give your camels a drink'--let her be the one You have appointed for Your servant Isaac. And by this I will know that You have shown kindness to my master."
15 And it happened, before he had finished speaking, that behold, Rebekah, who was born to Bethuel, son of Milcah, the wife of Nahor, Abraham's brother, came out with her pitcher on her shoulder.
16 Now the young woman was very beautiful to behold, a virgin; no man had known her. And she went down to the well, filled her pitcher, and came up.
17 And the servant ran to meet her and said, "Please let me drink a little water from your pitcher."
18 So she said, "Drink, my lord." Then she quickly let her pitcher down to her hand, and gave him a drink.
19 And when she had finished giving him a drink, she said, "I will draw water for your camels also, until they have finished drinking."
20 Then she quickly emptied her pitcher into the trough, ran back to the well to draw water, and drew for all his camels.
21 And the man, wondering at her, remained silent so as to know whether the Lord had made his journey prosperous or not.
22 So it was, when the camels had finished drinking, that the man took a golden nose ring weighing half a shekel, and two bracelets for her wrists weighing ten shekels of gold,
23 and said, "Whose daughter are you? Tell me, please, is there room in your father's house for us to lodge?"
24 So she said to him, "I am the daughter of Bethuel, Milcah's son, whom she bore to Nahor."
25 Moreover she said to him, "We have both straw and feed enough, and room to lodge."
26 Then the man bowed down his head and worshiped the Lord.
27 And he said, "Blessed be the Lord God of my master Abraham, who has not forsaken His mercy and His truth toward my master. As for me, being on the way, the Lord led me to the house of my master's brethren."
28 So the young woman ran and told her mother's household these things.
29 Now Rebekah had a brother whose name was Laban, and Laban ran out to the man by the well.
30 So it came to pass, when he saw the nose ring, and the bracelets on his sister's wrists, and when he heard the words of his sister Rebekah, saying, "Thus the man spoke to me," that he went to the man. And there he stood by the camels at the well.
31 And he said, "Come in, O blessed of the Lord! Why do you stand outside? For I have prepared the house, and a place for the camels."
32 Then the man came to the house. And he unloaded the camels, and provided straw and feed for the camels, and water to wash his feet and the feet of the men who were with him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 24:2 Y Abraham dijo a su siervo, el más viejo de su casa, que era mayordomo de todo lo que poseía: Te ruego que pongas tu mano debajo de mi muslo,

English Standard Version ESV

Genesis 24:2 And Abraham said to his servant, the oldest of his household, who had charge of all that he had, "Put your hand under my thigh,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 24:2 Y dijo Abraham a su siervo, el más viejo de su casa, que era el que gobernaba en todo lo que tenía: Pon ahora tu mano debajo de mi muslo

King James Version KJV

Genesis 24:2 And Abraham said unto his eldest servant of his house, that ruled over all that he had, Put, I pray thee, thy hand under my thigh:

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:2 Cierto día Abraham le dijo a su siervo más antiguo, el hombre que estaba a cargo de su casa:
—Haz un juramento poniendo tu mano debajo de mi muslo.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 24:2 Un día, Abraham le dijo al criado más antiguo de su casa, que era quien le administraba todos sus bienes:—Pon tu mano debajo de mi muslo,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 24:2 Y dijo Abraham á un criado suyo, el más viejo de su casa, que era el que gobernaba en todo lo que tenía: Pon ahora tu mano debajo de mi muslo,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 24:2 Y dijo Abraham a su siervo, el más viejo de su casa, que era el que gobernaba en todo lo que tenía: Pon ahora tu mano debajo de mi muslo,

Herramientas de Estudio para Genesis 24:2-32