8 So the Lord scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they ceased building the city.
9 Therefore its name is called Babel, because there the Lord confused the language of all the earth; and from there the Lord scattered them abroad over the face of all the earth.
10 This is the genealogy of Shem: Shem was one hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.
11 After he begot Arphaxad, Shem lived five hundred years, and begot sons and daughters.
12 Arphaxad lived thirty-five years, and begot Salah.
13 After he begot Salah, Arphaxad lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
14 Salah lived thirty years, and begot Eber.
15 After he begot Eber, Salah lived four hundred and three years, and begot sons and daughters.
16 Eber lived thirty-four years, and begot Peleg.
17 After he begot Peleg, Eber lived four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.
18 Peleg lived thirty years, and begot Reu.
19 After he begot Reu, Peleg lived two hundred and nine years, and begot sons and daughters.
20 Reu lived thirty-two years, and begot Serug.
21 After he begot Serug, Reu lived two hundred and seven years, and begot sons and daughters.
22 Serug lived thirty years, and begot Nahor.
23 After he begot Nahor, Serug lived two hundred years, and begot sons and daughters.
24 Nahor lived twenty-nine years, and begot Terah.
25 After he begot Terah, Nahor lived one hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.
26 Now Terah lived seventy years, and begot Abram, Nahor, and Haran.
27 This is the genealogy of Terah: Terah begot Abram, Nahor, and Haran. Haran begot Lot.
28 And Haran died before his father Terah in his native land, in Ur of the Chaldeans.
29 Then Abram and Nahor took wives: the name of Abram's wife was Sarai, and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran the father of Milcah and the father of Iscah.
30 But Sarai was barren; she had no child.
31 And Terah took his son Abram and his grandson Lot, the son of Haran, and his daughter-in-law Sarai, his son Abram's wife, and they went out with them from Ur of the Chaldeans to go to the land of Canaan; and they came to Haran and dwelt there.
32 So the days of Terah were two hundred and five years, and Terah died in Haran.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 11:8 Así los dispersó el SEÑOR desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.

English Standard Version ESV

Genesis 11:8 So the LORD dispersed them from there over the face of all the earth, and they left off building the city.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 11:8 Así los esparció el SEÑOR de allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad

King James Version KJV

Genesis 11:8 So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 11:8 De esa manera, el Señor
los dispersó por todo el mundo, y ellos dejaron de construir la ciudad.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 11:8 De esta manera el SEÑOR los dispersó desde allí por toda la tierra, y por lo tanto dejaron de construir la ciudad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 11:8 Así los esparció Jehová desde allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 11:8 Así los esparció el SEÑOR de allí sobre la faz de toda la tierra, y dejaron de edificar la ciudad.

Herramientas de Estudio para Genesis 11:8-32