7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
8 So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.
9 Therefore is the name of it called Babel;a because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
10 These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:
27 Now these are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 11:7 Vamos, bajemos y allí confundamos su lengua, para que nadie entienda el lenguaje del otro.

English Standard Version ESV

Genesis 11:7 Come, 1let us go down and there confuse their language, so that they may not understand one another's speech."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 11:7 Ahora pues, descendamos, y mezclemos allí sus lenguas, que ninguno entienda la lengua de su compañero

New King James Version NKJV

Genesis 11:7 Come, let Us go down and there confuse their language, that they may not understand one another's speech."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 11:7 Vamos a bajar a confundirlos con diferentes idiomas; así no podrán entenderse unos a otros».

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 11:7 Será mejor que bajemos a confundir su idioma, para que ya no se entiendan entre ellos mismos».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 11:7 Ahora pues, descendamos, y confundamos allí sus lenguas, para que ninguno entienda el habla de su compañero.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 11:7 Ahora pues, descendamos, y mezclemos allí sus lenguas, que ninguno entienda la lengua de su compañero.

Herramientas de Estudio para Genesis 11:7-27