1 And the whole earth was of one language,a and of one speech.
2 And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
3 And they saidb one to another, Go to, let us make brick, and burn them throughly. And they had brick for stone, and slime had they for morter.
4 And they said, Go to, let us build us a city and a tower, whose top may reach unto heaven; and let us make us a name, lest we be scattered abroad upon the face of the whole earth.
5 And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded.
6 And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do: and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do.
7 Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.
8 So the LORD scattered them abroad from thence upon the face of all the earth: and they left off to build the city.
9 Therefore is the name of it called Babel;c because the LORD did there confound the language of all the earth: and from thence did the LORD scatter them abroad upon the face of all the earth.
10 These are the generations of Shem: Shem was an hundred years old, and begat Arphaxad two years after the flood:
27 Now these are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot.
28 And Haran died before his father Terah in the land of his nativity, in Ur of the Chaldees.
29 And Abram and Nahor took them wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, the daughter of Haran, the father of Milcah, and the father of Iscah.
30 But Sarai was barren; she had no child.
31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter in law, his son Abram's wife; and they went forth with them from Ur of the Chaldees, to go into the land of Canaan; and they came unto Haran, and dwelt there.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 11:1 Toda la tierra hablaba la misma lengua y las mismas palabras.

English Standard Version ESV

Genesis 11:1 Now the whole earth had one language and the same words.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 11:1 Era entonces toda la tierra una lengua y unas mismas palabras

New King James Version NKJV

Genesis 11:1 Now the whole earth had one language and one speech.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 11:1 La torre de Babel
Hubo un tiempo en que todos los habitantes del mundo hablaban el mismo idioma y usaban las mismas palabras.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 11:1 En ese entonces se hablaba un solo idioma en toda la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 11:1 ERA entonces toda la tierra de una lengua y unas mismas palabras.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 11:1 Era entonces toda la tierra una lengua y unas mismas palabras.

Herramientas de Estudio para Genesis 11:1-31