4 But when the fulness of the time was come, God sent forth his Son, made of a woman, made under the law,
5 To redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.
8 Howbeit then*, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.
11 I am afraid of you, lest I have bestowed upon you labour in vain.
12 Brethren, I beseech you, be as I am; for I am as ye are: ye have not injured me at all.
13 Ye know how through infirmity of the flesh I preached the gospel unto you at the first.
15 Whereb is then the blessedness ye spake of? for I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them* to me.
16 Am I therefore become your enemy, because I tell you the truth?
17 They zealously affect you, but not well; yea, they would exclude you,c that ye might affect them.
18 But it is good to be zealously affected always in a good thing, and not only when I am present with you.
19 My little children, of whom I travail in birth again until* Christ be formed in you,
20 I desire to be present with you now, and to change my voice; for I stand in doubt of you.
21 Tell me, ye that desire to be under the law, do ye not hear the law?
23 But he who was of the bondwoman was born after the flesh; but he of the freewoman was by promise.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 4:4 Pero cuando vino la plenitud del tiempo, Dios envió a su Hijo, nacido de mujer, nacido bajo la ley,

English Standard Version ESV

Galatians 4:4 But when the fullness of time had come, God sent forth his Son, born of woman, born under the law,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Gálatas 4:4 Mas venido el cumplimiento del tiempo, Dios envió su Hijo, nacido de mujer, nacido súbdito de la ley

New King James Version NKJV

Galatians 4:4 But when the fullness of the time had come, God sent forth His Son, born of a woman, born under the law,

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 4:4 Sin embargo, cuando se cumplió el tiempo establecido, Dios envió a su Hijo, nacido de una mujer y sujeto a la ley.

Nueva Versión Internacional NVI

Gálatas 4:4 Pero cuando se cumplió el plazo, Dios envió a su Hijo, nacido de una mujer, nacido bajo la ley,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Gálatas 4:4 Mas venido el cumplimiento del tiempo, Dios envió su Hijo, hecho de mujer, hecho súbdito á la ley,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Gálatas 4:4 Mas venido el cumplimiento del tiempo, Dios envió su Hijo, nacido de mujer, nacido súbdito de la ley,

Herramientas de Estudio para Galatians 4:4-24