11 Que yo estableceré mi pacto con vosotros, que no será talada más toda carne con aguas de diluvio; y que no habrá más diluvio para destruir la tierra
12 Y dijo Dios: Esta será la señal del pacto que yo pongo entre mí y vosotros y toda alma viviente que está con vosotros, por siglos perpetuos
13 Mi arco pondré en las nubes, el cual será por señal de pacto entre mí y la tierra
14 Y será, que cuando anublare sobre la tierra, entonces mi arco aparecerá en las nubes
15 Y me acordaré de mi pacto que está entre mí y vosotros y toda alma viviente en toda carne; y no serán más las aguas por diluvio para destruir a toda carne
16 Y estará el arco en las nubes, y lo veré para acordarme del pacto perpetuo entre Dios y toda alma viviente, con toda carne que está sobre la tierra
17 Dijo más Dios a Noé: Esta será la señal del pacto que he establecido entre mí y toda carne, que está sobre la tierra
18 Y los hijos de Noé que salieron del arca fueron Sem, Cam y Jafet; y Cam es el padre de Canaán
19 Estos tres son los hijos de Noé; y de ellos fue llena toda la tierra
20 Y comenzó Noé a labrar la tierra, y plantó una viña
21 y bebió del vino, y se embriagó, y se descubrió en medio de su tienda
22 Y Cam, padre de Canaán, vio la desnudez de su padre, y lo dijo a sus dos hermanos que estaban fuera
23 Entonces Sem y Jafet tomaron la ropa, y la pusieron sobre los hombros de ambos, y andando hacia atrás, cubrieron la desnudez de su padre teniendo vueltos los rostros, para que no vieran la desnudez de su padre
24 Y despertó Noé de su vino, y supo lo que había hecho con él su hijo el más joven
25 y dijo: Maldito sea Canaán; siervo de siervos será a sus hermanos
26 Dijo más: Bendito el SEÑOR, el Dios de Sem, y sea Canaán su siervo
27 Ensanche Dios a Jafet, y habite en las tiendas de Sem, y sea Canaán su siervo
28 Y vivió Noé después del diluvio trescientos cincuenta años
29 Y fueron todos los días de Noé novecientos cincuenta años; y murió

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 9:11 Yo establezco mi pacto con vosotros, y nunca más volverá a ser exterminada toda carne por las aguas del diluvio, ni habrá más diluvio para destruir la tierra.

English Standard Version ESV

Genesis 9:11 I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth."

King James Version KJV

Genesis 9:11 And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

New King James Version NKJV

Genesis 9:11 Thus I establish My covenant with you: Never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood; never again shall there be a flood to destroy the earth."

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 9:11 Sí, yo confirmo mi pacto con ustedes. Nunca más las aguas de un diluvio matarán a todas las criaturas vivientes; nunca más un diluvio destruirá la tierra».

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 9:11 Este es mi pacto con ustedes: Nunca más serán exterminados los seres humanos por un diluvio; nunca más habrá un diluvio que destruya la tierra».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 9:11 Estableceré mi pacto con vosotros, y no fenecerá ya más toda carne con aguas de diluvio; ni habrá más diluvio para destruir la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 9:11 Que yo estableceré mi pacto con vosotros, que no será talada más toda carne con aguas de diluvio; y que no habrá más diluvio para destruir la tierra.

Herramientas de Estudio para Génesis 9:11-29