8 Después envió una paloma para ver si las aguas habían disminuido sobre la superficie de la tierra,
9 pero la paloma no encontró lugar donde posarse, de modo que volvió a él, al arca, porque las aguas estaban sobre la superficie de toda la tierra. Entonces extendió su mano, la tomó y la metió consigo en el arca.
10 Esperó aún otros siete días, y volvió a enviar la paloma desde el arca.

English Standard Version ESV

Genesis 8:8 Then he sent forth a dove from him, to see if the waters had subsided from the face of the ground.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 8:8 Envió también de sí a la paloma, para ver si las aguas se habían aliviado de sobre la faz de la tierra

King James Version KJV

Genesis 8:8 Also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

New King James Version NKJV

Genesis 8:8 He also sent out from himself a dove, to see if the waters had receded from the face of the ground.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 8:8 También soltó una paloma para ver si el agua se había retirado y si la paloma podía encontrar suelo seco;

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 8:8 Luego soltó una paloma, para ver si las aguas que cubrían la tierra ya se habían retirado.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 8:8 Envió también de sí á la paloma, para ver si las aguas se habían retirado de sobre la faz de la tierra;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 8:8 Envió también de sí a la paloma, para ver si las aguas se habían aliviado de sobre la faz de la tierra;

Herramientas de Estudio para Génesis 8:8-10