16 Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel.
17 Será Dan serpiente junto al camino, cerasta junto a la senda, que muerde los talones de los caballos, y hace caer por detrás al cabalgador de ellos.
18 Tu salud esperé, oh SEÑOR.
19 Gad, ejército lo acometerá; mas él acometerá al fin.
20 El pan de Aser será grueso, y él dará deleites al rey.
21 Neftalí, cierva dejada, que dará dichos hermosos.
22 Ramo fructífero José, ramo fructífero junto a una fuente, las doncellas van sobre el muro.
23 Y le causaron amargura, y asaetearon, y le aborrecieron los señores de saetas;
24 mas su arco quedó en fortaleza, y los brazos de sus manos se corroboraron por las manos del Fuerte de Jacob; de allí apacentó la piedra de Israel,
25 del Dios de tu padre, el cual te ayudará, y del Omnipotente, el cual te bendecirá con bendiciones de los cielos de arriba, con bendiciones del abismo que está abajo, con bendiciones de los pechos y del vientre.
26 Las bendiciones de tu padre fueron mayores que las bendiciones de mis progenitores: hasta el término de los collados eternos serán sobre la cabeza de José, y sobre la mollera del Nazareo de sus hermanos.
27 Benjamín, lobo arrebatador: a la mañana comerá la presa, y a la tarde repartirá los despojos.
28 Todos estos fueron las doce tribus de Israel: y esto fue lo que su padre les dijo, y los bendijo; a cada uno por su bendición los bendijo.
29 Les mandó luego , y les dijo: Yo soy congregado con mi pueblo; sepultadme con mis padres en la cueva que está en el campo de Efrón el heteo;
30 en la cueva que está en el campo de la dobladura, que está delante de Mamre en la tierra de Canaán, la cual compró Abraham con el mismo campo de Efrón el heteo, para heredad de sepultura.
31 Allí sepultaron a Abraham y a Sara su mujer; allí sepultaron a Isaac y a Rebeca su mujer; allí también sepulté yo a Lea.
32 La compra del campo y de la cueva que está en él, fue de los hijos de Het.
33 Y cuando acabó Jacob de dar mandamientos a sus hijos, encogió sus pies en la cama, y expiró; y fue congregado con sus padres.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 49:16 Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel.

English Standard Version ESV

Genesis 49:16 "Dan shall judge his people as one of the tribes of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 49:16 Dan juzgará a su pueblo, como una de las tribus de Israel

King James Version KJV

Genesis 49:16 Dan shall judge his people, as one of the tribes of Israel.

New King James Version NKJV

Genesis 49:16 "Dan shall judge his people As one of the tribes of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 49:16 »Dan gobernará a su pueblo
como cualquier otra tribu de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 49:16 »Dan hará justicia en su pueblo,como una de las tribus de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 49:16 Dan juzgará á su pueblo, Como una de las tribus de Israel.

Herramientas de Estudio para Génesis 49:16-33