15 Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.
16 Y apartóse del camino hacia ella, y díjole: Ea, pues, ahora entraré á ti; porque no sabía que era su nuera; y ella dijo: ¿Qué me has de dar, si entrares á mí?
17 El respondió: Yo te enviaré del ganado un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hasme de dar prenda hasta que lo envíes.
18 Entonces él dijo: ¿Qué prenda te daré? Ella respondió: Tu anillo, y tu manto, y tu bordón que tienes en tu mano. Y él se los dió, y entró á ella, la cual concibió de él.
19 Y levantóse, y fuése: y quitóse el velo de sobre sí, y vistióse las ropas de su viudez.
20 Y Judá envió el cabrito de las cabras por mano de su amigo el Adullamita, para que tomase la prenda de mano de la mujer; mas no la halló.
21 Y preguntó á los hombres de aquel lugar, diciendo: ¿Dónde está la ramera de las aguas junto al camino? Y ellos le dijeron: No ha estado aquí ramera.
22 Entonces él se volvió á Judá, y dijo: No la he hallado; y también los hombres del lugar dijeron: Aquí no ha estado ramera.
23 Y Judá dijo: Tómeselo para sí, porque no seamos menospreciados: he aquí yo he enviado este cabrito, y tú no la hallaste.
24 Y acaeció que al cabo de unos tres meses fué dado aviso á Judá, diciendo: Thamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto está preñada de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada.
25 Y ella cuando la sacaban, envió á decir á su suegro: Del varón cuyas son estas cosas, estoy preñada: y dijo más: Mira ahora cuyas son estas cosas, el anillo, y el manto, y el bordón.
26 Entonces Judá los reconoció, y dijo: Más justa es que yo, por cuanto no la he dado á Sela mi hijo. Y nunca más la conoció.
27 Y aconteció que al tiempo del parir, he aquí había dos en su vientre.
28 Y sucedió, cuando paría, que sacó la mano el uno, y la partera tomó y ató á su mano un hilo de grana, diciendo: Este salió primero.
29 Empero fué que tornando él á meter la mano, he aquí su hermano salió; y ella dijo: ¿Por qué has hecho sobre ti rotura? Y llamó su nombre Phares.
30 Y después salió su hermano, el que tenía en su mano el hilo de grana, y llamó su nombre Zara.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 38:15 Cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, pues se había cubierto el rostro.

English Standard Version ESV

Genesis 38:15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 38:15 Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro

King James Version KJV

Genesis 38:15 When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face.

New King James Version NKJV

Genesis 38:15 When Judah saw her, he thought she was a harlot, because she had covered her face.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 38:15 Judá la vio y creyó que era una prostituta, porque ella tenía el rostro cubierto.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 38:15 Cuando Judá la vio con el rostro cubierto, la tomó por una prostituta.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 38:15 Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro.

Herramientas de Estudio para Génesis 38:15-30