15 Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro
16 Y se apartó del camino hacia ella, y le dijo: Ea, pues, ahora entraré a ti; porque no sabía que era su nuera; y ella dijo: ¿Qué me has de dar, si entrares a mí
17 El respondió: Yo te enviaré de las ovejas un cabrito de las cabras. Y ella dijo: Hazme de dar prenda hasta que lo envíes
18 Entonces él dijo: ¿Qué prenda te daré? Ella respondió: Tu anillo, y tu manto, y tu bordón que tienes en tu mano. Y él se los dio, y entró a ella, la cual concibió de él
19 Y se levantó, y se fue; y se quitó el velo de sobre sí, y se vistió las ropas de su viudez
20 Y Judá envió el cabrito de las cabras por mano de su amigo el adulamita, para que tomara la prenda de mano de la mujer; mas no la halló
21 Y preguntó a los hombres de aquel lugar, diciendo: ¿Dónde está la ramera de las aguas junto al camino? Y ellos le dijeron: No ha estado aquí prostituta del culto pagano
22 Entonces él se volvió a Judá, y dijo: No la he hallado; y también los hombres del lugar dijeron: Aquí no ha estado la prostituta del culto pagano
23 Y Judá dijo: Tómeselo para sí, para que no seamos menospreciados; he aquí yo he enviado este cabrito, y tú no la hallaste
24 Y acaeció que al cabo de unos tres meses fue dado aviso a Judá, diciendo: Tamar tu nuera ha fornicado, y aun cierto está encinta de las fornicaciones. Y Judá dijo: Sacadla, y sea quemada
25 Y ella cuando la sacaban, envió a decir a su suegro: Del varón cuyas son estas cosas, estoy encinta; y dijo más: Conoce ahora cuyas son estas cosas, el anillo, y el manto, y el bordón

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 38:15 Cuando la vio Judá, pensó que era una ramera, pues se había cubierto el rostro.

English Standard Version ESV

Genesis 38:15 When Judah saw her, he thought she was a prostitute, for she had covered her face.

King James Version KJV

Genesis 38:15 When Judah saw her, he thought her to be an harlot; because she had covered her face.

New King James Version NKJV

Genesis 38:15 When Judah saw her, he thought she was a harlot, because she had covered her face.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 38:15 Judá la vio y creyó que era una prostituta, porque ella tenía el rostro cubierto.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 38:15 Cuando Judá la vio con el rostro cubierto, la tomó por una prostituta.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 38:15 Y vióla Judá, y túvola por ramera, porque había ella cubierto su rostro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 38:15 Y la vio Judá, y la tuvo por ramera, porque ella había cubierto su rostro.

Herramientas de Estudio para Génesis 38:15-25