2 Y miró, y vio un pozo en el campo; y he aquí tres rebaños de ovejas que yacían cerca de él; porque de aquel pozo abrevaban los ganados; y había una gran piedra sobre la boca del pozo
3 Y se juntaban allí todos los rebaños; y revolvían la piedra de sobre la boca del pozo, y abrevaban las ovejas; y volvían la piedra sobre la boca del pozo a su lugar
4 Y les dijo Jacob: Hermanos míos, ¿de dónde sois? Y ellos respondieron: De Harán somos
5 Y él les dijo: ¿Conocéis a Labán, hijo de Nacor? Y ellos dijeron: Sí, le conocemos
6 Y él les dijo: ¿Tiene paz? Y ellos dijeron: Paz; y he aquí Raquel su hija viene con el ganado
7 Y él dijo: He aquí el día es aún grande; no es tiempo todavía de recoger el ganado; abrevad las ovejas, e id a apacentarlas
8 Y ellos respondieron: No podemos, hasta que se junten todos los rebaños, y remuevan la piedra de sobre la boca del pozo, para que abrevemos las ovejas
9 Estando aún él hablando con ellos, Raquel vino con el ganado de su padre, porque ella era la pastora
10 Y sucedió que, cuando Jacob vio a Raquel, hija de Labán, hermano de su madre, y a las ovejas de Labán, el hermano de su madre, se acercó Jacob, y removió la piedra de sobre la boca del pozo, y abrevó el ganado de Labán, hermano de su madre
11 Y Jacob besó a Raquel, y alzó su voz, y lloró
12 Y Jacob dijo a Raquel como él era hermano de su padre, y como era hijo de Rebeca; y ella corrió, y dio las nuevas a su padre
13 Y así que oyó Labán las nuevas de Jacob, hijo de su hermana, corrió a recibirlo, y lo abrazó, y lo besó, y lo trajo a su casa; y él contó a Labán todas estas cosas
14 Y Labán le dijo: Ciertamente hueso mío y carne mía eres. Y estuvo con él un mes de días
15 Entonces dijo Labán a Jacob: ¿Por ser tú mi hermano, me has de servir de balde? Declárame qué será tu salario
16 Y Labán tenía dos hijas: el nombre de la mayor era Lea, y el nombre de la menor, Raquel
17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer
18 Y Jacob amó a Raquel, y dijo: Yo te serviré siete años por Raquel, tu hija menor
19 Y Labán respondió: Mejor es que te la dé a ti, y no que la dé a otro hombre; estate conmigo
20 Así sirvió Jacob por Raquel siete años; y le parecieron como pocos días, porque la amaba
21 Y dijo Jacob a Labán: Dame mi mujer, porque mi tiempo es cumplido para que entre a ella
22 Entonces Labán juntó a todos los varones de aquel lugar, e hizo banquete
23 Y sucedió que a la noche tomó a Lea su hija, y se la trajo; y él entró a ella
24 Y dio Labán su sierva Zilpa a su hija Lea por criada
25 Y venida la mañana, he aquí que era Lea; y él dijo a Labán: ¿Qué es esto que me has hecho? ¿No te he servido por Raquel? ¿Por qué, pues, me has engañado
26 Y Labán respondió: No se hace así en nuestro lugar, que se dé la menor antes de la mayor
27 Cumple la semana de ésta, y se te dará también la otra, por el servicio que hicieres conmigo otros siete años
28 E hizo Jacob así, y cumplió la semana de aquella; y él le dio a Raquel su hija por mujer
29 Y dio Labán a Raquel su hija por criada a su sierva Bilha
30 Y entró también a Raquel; y la amó también más que a Lea; y sirvió con él aún otros siete años
31 Y vio el SEÑOR que Lea era aborrecida, y abrió su matriz; pero Raquel era estéril
32 Y concibió Lea, y dio a luz un hijo, y llamó su nombre Rubén, porque dijo: Porque vio el SEÑOR mi aflicción; ahora, por tanto, me amará mi marido

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 29:2 Y miró, y vio un pozo en el campo, y he aquí, tres rebaños de ovejas estaban echados allí junto a él, porque de aquel pozo daban de beber a los rebaños, y la piedra sobre la boca del pozo era grande.

English Standard Version ESV

Genesis 29:2 As he looked, he saw a well in the field, and behold, three flocks of sheep lying beside it, for out of that well the flocks were watered. The stone on the well's mouth was large,

King James Version KJV

Genesis 29:2 And he looked, and behold a well in the field, and, lo, there were three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks: and a great stone was upon the well's mouth.

New King James Version NKJV

Genesis 29:2 And he looked, and saw a well in the field; and behold, there were three flocks of sheep lying by it; for out of that well they watered the flocks. A large stone was on the well's mouth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 29:2 A la distancia vio un pozo. Junto al pozo, en campo abierto, había tres rebaños de ovejas y de cabras esperando a que les dieran de beber; pero una pesada piedra tapaba la boca del pozo.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 29:2 Al llegar vio, en medio del campo, un pozo donde descansaban tres rebaños de ovejas, ya que estas bebían agua de allí. Sobre la boca del pozo había una piedra muy grande.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 29:2 Y miró, y vió un pozo en el campo: y he aquí tres rebaños de ovejas que yacían cerca de él; porque de aquel pozo abrevaban los ganados: y había una gran piedra sobre la boca del pozo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 29:2 Y miró, y vio un pozo en el campo; y he aquí tres rebaños de ovejas que yacían cerca de él; porque de aquel pozo abrevaban los ganados; y había una gran piedra sobre la boca del pozo.

Herramientas de Estudio para Génesis 29:2-32