5 Y respondieron los hijos de Het a Abraham, y le dijeron
6 Oyenos, señor mío, eres un príncipe de Dios entre nosotros; en lo mejor de nuestras sepulturas sepulta a tu muerta; ninguno de nosotros te impedirá su sepultura, para que entierres tu muerta
7 Y Abraham se levantó, y se inclinó al pueblo de aquella tierra, a los hijos de Het
8 y habló con ellos, diciendo: Si tenéis voluntad que yo sepulte mi muerta de delante de mí, oídme, e interceded por mí con Efrón, hijo de Zohar
9 para que me dé la cueva de Macpela, que tiene al cabo de su heredad; que por su justo precio me la dé, para heredad de sepultura en medio de vosotros
10 Este Efrón habitaba entre los hijos de Het; y respondió Efrón heteo a Abraham, en oídos de los hijos de Het, de todos los que entraban por la puerta de su ciudad, diciendo
11 No, señor mío, óyeme: te doy la heredad, y te doy también la cueva que está en ella; delante de los hijos de mi pueblo te la doy; sepulta tu muerta
12 Y Abraham se inclinó delante del pueblo de la tierra
13 Y respondió a Efrón en oídos del pueblo de la tierra, diciendo: Antes, si te place, te ruego que me oigas; yo daré el precio de la heredad, tómalo de mí, y sepultaré en ella mi muerta
14 Y respondió Efrón a Abraham, diciéndole
15 Señor mío, escúchame: la tierra vale cuatrocientos siclos de plata; ¿qué es esto entre mí y ti? Entierra pues tu muerta
16 Entonces Abraham se convino con Efrón, y pesó Abraham a Efrón el dinero que dijo, oyéndolo los hijos de Het, cuatrocientos siclos de plata, corrientes por los mercaderes
17 Y quedó la heredad de Efrón que estaba en Macpela enfrente de Mamre, la heredad y la cueva que estaba en ella, y todos los árboles que había en la heredad, y en todo su término alderredor
18 de Abraham en posesión, a vista de los hijos de Het, y de todos los que entraban por la puerta de su ciudad
19 Y después de esto sepultó Abraham a Sara su mujer en la cueva de la heredad de Macpela enfrente de Mamre, que es Hebrón en la tierra de Canaán
20 Y quedó la heredad y la cueva que en ella había, de Abraham, en heredad de sepultura comprada de los hijos de Het

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 23:5 Y los hijos de Het respondieron a Abraham, diciéndole:

English Standard Version ESV

Genesis 23:5 The Hittites answered Abraham,

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Genesis 23:5 And the sons of Heth answered Abraham, saying to him,

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 23:5 —Escúchenos, señor —respondieron los hititas a Abraham—,

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 23:5 Los hititas le respondieron:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 23:5 Y respondieron los hijos de Heth á Abraham, y dijéronle:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 23:5 Y respondieron los hijos de Het a Abraham, y le dijeron:

Herramientas de Estudio para Génesis 23:5-20