3 Dijo además Abram: He aquí, no me has dado descendencia, y uno nacido en mi casa es mi heredero.
4 Pero he aquí que la palabra del SEÑOR vino a él, diciendo: Tu heredero no será éste, sino uno que saldrá de tus entrañas, él será tu heredero.
5 Lo llevó fuera, y le dijo: Ahora mira al cielo y cuenta las estrellas, si te es posible contarlas. Y le dijo: Así será tu descendencia.
6 Y Abram creyó en el SEÑOR, y El se lo reconoció por justicia.
7 Y le dijo: Yo soy el SEÑOR que te saqué de Ur de los caldeos, para darte esta tierra para que la poseas.
8 Y él le dijo: Oh Señor DIOS, ¿cómo puedo saber que la poseeré?
9 El le respondió: Tráeme una novilla de tres años, una cabra de tres años, un carnero de tres años, una tórtola y un pichón.
10 El le trajo todos éstos y los partió por la mitad, y puso cada mitad enfrente de la otra; mas no partió las aves.
11 Y las aves de rapiña descendían sobre los animales sacrificados, pero Abram las ahuyentaba.
12 Y sucedió que a la puesta del sol un profundo sueño cayó sobre Abram, y he aquí que el terror de una gran oscuridad cayó sobre él.
13 Y Dios dijo a Abram: Ten por cierto que tus descendientes serán extranjeros en una tierra que no es suya, donde serán esclavizados y oprimidos cuatrocientos años.
14 Mas yo también juzgaré a la nación a la cual servirán, y después saldrán de allí con grandes riquezas.
15 Tú irás a tus padres en paz; y serás sepultado en buena vejez.
16 Y en la cuarta generación ellos regresarán acá, porque hasta entonces no habrá llegado a su colmo la iniquidad de los amorreos.
17 Y aconteció que cuando el sol ya se había puesto, hubo densas tinieblas, y he aquí, apareció un horno humeante y una antorcha de fuego que pasó por entre las mitades de los animales.
18 En aquel día el SEÑOR hizo un pacto con Abram, diciendo: A tu descendencia he dado esta tierra, desde el río de Egipto hasta el río grande, el río Eufrates:
19 los ceneos, los cenezeos, los cadmoneos,
20 los heteos, los ferezeos, los refaítas,
21 los amorreos, los cananeos, los gergeseos y los jebuseos.

English Standard Version ESV

Genesis 15:3 And Abram said, "Behold, you have given me no offspring, and a member of my household will be my heir."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 15:3 Dijo más Abram: He aquí no me has dado simiente, y he aquí el hijo de mi casa me hereda

King James Version KJV

Genesis 15:3 And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.

New King James Version NKJV

Genesis 15:3 Then Abram said, "Look, You have given me no offspring; indeed one born in my house is my heir!"

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 15:3 Tú no me has dado descendientes propios, así que uno de mis siervos será mi heredero.

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 15:3 Como no me has dado ningún hijo, mi herencia la recibirá uno de mis criados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 15:3 Dijo más Abram: Mira que no me has dado prole, y he aquí que es mi heredero uno nacido en mi casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 15:3 Dijo más Abram: He aquí no me has dado simiente, y he aquí el hijo de mi casa me hereda.

Herramientas de Estudio para Génesis 15:3-21