11 Temo por vosotros, que haya trabajado en vano en vosotros.
12 Hermanos, os ruego, sed como yo, porque yo soy como vosotros; ningún agravio me habéis hecho.
13 Que vosotros sabéis que por flaqueza de carne os anuncié el Evangelio al principio;
14 y no desechasteis ni menospreciasteis mi aflicción que estaba en mi carne; antes me recibisteis como a un ángel de Dios, como al mismo Cristo Jesús.
15 ¿Dónde está pues vuestra bienaventuranza? Porque yo os doy testimonio que si se pudiera hacer, os hubierais sacado vuestros ojos para dármelos.
16 ¿Me he hecho, pues, vuestro enemigo, diciéndoos la verdad?
17 Tienen celos de vosotros, pero no para bien; antes os quieren echar fuera para que vosotros los celéis a ellos.
18 Bueno es ser celosos en bien siempre; y no solamente cuando estoy presente con vosotros.
19 Hijitos míos, que vuelvo otra vez a estar de parto de vosotros, hasta que Cristo sea formado en vosotros;
20 querría cierto estar ahora con vosotros, y mudar mi voz; porque estoy avergonzado de vosotros.
21 Decidme, los que queréis estar bajo la ley, ¿no habéis oído la ley?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Gálatas 4:11 Temo por vosotros, que quizá en vano he trabajado por vosotros.

English Standard Version ESV

Galatians 4:11 I am afraid 1I may have labored over you in vain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Gálatas 4:11 Temo por vosotros, que haya trabajado en vano en vosotros

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Galatians 4:11 I am afraid for you, lest I have labored for you in vain.

Nueva Traducción Viviente NTV

Gálatas 4:11 Temo por ustedes. Quizá todo el arduo trabajo que hice entre ustedes fue en vano.

Nueva Versión Internacional NVI

Gálatas 4:11 Temo por ustedes, que tal vez me haya estado esforzando en vano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Gálatas 4:11 Temo de vosotros, que no haya trabajado en vano en vosotros.

Herramientas de Estudio para Gálatas 4:11-21