24 y sin embargo, continuar en la carne es más necesario por causa de vosotros.
25 Y convencido de esto, sé que permaneceré y continuaré con todos vosotros para vuestro progreso y gozo en la fe,
26 para que vuestra profunda satisfacción por mí abunde en Cristo Jesús a causa de mi visita otra vez a vosotros.
27 Solamente comportaos de una manera digna del evangelio de Cristo, de modo que ya sea que vaya a veros, o que permanezca ausente, pueda oír que vosotros estáis firmes en un mismo espíritu, luchando unánimes por la fe del evangelio;
28 de ninguna manera amedrentados por vuestros adversarios, lo cual es señal de perdición para ellos, pero de salvación para vosotros, y esto, de Dios.
29 Porque a vosotros se os ha concedido por amor de Cristo, no sólo creer en El, sino también sufrir por El,
30 sufriendo el mismo conflicto que visteis en mí, y que ahora oís que está en mí.

English Standard Version ESV

Philippians 1:24 But to remain in the flesh is more necessary on your account.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Filipenses 1:24 pero quedar en la carne es más necesario por causa de vosotros

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Philippians 1:24 Nevertheless to remain in the flesh is more needful for you.

Nueva Traducción Viviente NTV

Filipenses 1:24 pero por el bien de ustedes, es mejor que siga viviendo.

Nueva Versión Internacional NVI

Filipenses 1:24 pero por el bien de ustedes es preferible que yo permanezca en este mundo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Filipenses 1:24 Empero quedar en la carne es más necesario por causa de vosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Filipenses 1:24 pero quedar en la carne es más necesario por causa de vosotros.

Herramientas de Estudio para Filipenses 1:24-30