11 el cual en otro tiempo te fue inútil, mas ahora a ti y a mí nos es útil
12 el cual te vuelvo a enviar; tú pues, recíbele como a mí mismo
13 Yo quisiera detenerle conmigo, para que en lugar de ti me sirviera en la prisión del Evangelio
14 mas nada quise hacer sin tu consejo, porque tu beneficio no fuera como de necesidad, sino voluntario
15 Porque quizás para esto se apartó de ti por algún tiempo, para que le vuelvas a tener para siempre
16 ya no como siervo, antes más que siervo, a saber como hermano amado, mayormente de mí, y cuánto más de ti, en la carne y en el Señor
17 Así que, si me tienes por compañero, recíbele como a mí
18 Y si en algo te dañó, o te debe, ponlo a mi cuenta
19 Yo Pablo lo escribí de mi mano, yo lo pagaré; por no decirte que aun a ti mismo te me debes
20 Así, hermano, yo me goce de ti en el Señor; que recrees mi corazón en el Señor
21 Te he escrito confiando en tu obediencia, sabiendo que aun harás más de lo que digo

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filemón 1:11 el cual en otro tiempo te era inútil, pero ahora nos es útil a ti y a mí.

English Standard Version ESV

Philemon 1:11 (Formerly he was useless to you, but now he is indeed useful to you and to me.)

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Philemon 1:11 who once was unprofitable to you, but now is profitable to you and to me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Filemón 1:11 Onésimo
no fue de mucha ayuda para ti en el pasado, pero ahora nos es muy útil a los dos.

Nueva Versión Internacional NVI

Filemón 1:11 En otro tiempo te era inútil, pero ahora nos es útil tanto a ti como a mí.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Filemón 1:11 El cual en otro tiempo te fué inútil, mas ahora á ti y á mí es útil;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Filemón 1:11 el cual en otro tiempo te fue inútil, mas ahora a ti y a mí nos es útil;

Herramientas de Estudio para Filemón 1:11-21