23 Y enseñarán a mi pueblo a hacer diferencia entre lo santo y lo profano, y les enseñarán a discernir entre lo limpio y lo no limpio
24 Y en el pleito ellos estarán para juzgar; por mis derechos le juzgarán; y mis leyes y mis decretos guardarán en todas mis solemnidades, y santificarán mis sábados
25 Y a hombre muerto no entrará el sacerdote para contaminarse; mas sobre padre, o madre, o hijo, o hija, hermano, o hermana que no haya tenido marido, sí podrán contaminarse
26 Y después de su purificación, le contarán siete días
27 Y el día que entrare al Santuario, al atrio de adentro, para ministrar en el Santuario, ofrecerá su pecado, dijo el Señor DIOS
28 Y esto será a ellos por heredad; yo seré su heredad; y no les daréis posesión en Israel; yo soy su posesión
29 El presente, y lo que fue ofrecido como pecado, y lo que fue ofrecido como la culpa, comerán; y toda cosa dedicada a Dios en Israel, será de ellos
30 Y las primicias de todos los primeros frutos de todo, y toda ofrenda de todo lo que se ofreciere de todas vuestras ofrendas, será de los sacerdotes; daréis asimismo las primicias de todas vuestras masas al sacerdote, para que haga reposar la bendición en vuestras casas
31 Ninguna cosa mortecina, ni desgarrada, así de aves como de animales, comerán los sacerdotes

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 44:23 'Enseñarán a mi pueblo a discernir entre lo sagrado y lo profano, y harán que ellos sepan distinguir entre lo inmundo y lo limpio.

English Standard Version ESV

Ezekiel 44:23 They shall teach my people the difference between the holy and the common, and show them how to distinguish between the unclean and the clean.

King James Version KJV

Ezekiel 44:23 And they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.

New King James Version NKJV

Ezekiel 44:23 And they shall teach My people the difference between the holy and the unholy, and cause them to discern between the unclean and the clean.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 44:23 Enseñarán a mi pueblo la diferencia entre lo santo y lo común, entre lo ceremonialmente puro y lo impuro.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 44:23 »”Deberán enseñarle a mi pueblo a distinguir entre lo sagrado y lo profano, y mostrarle cómo diferenciar entre lo puro y lo impuro.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 44:23 Y enseñarán á mi pueblo á hacer diferencia entre lo santo y lo profano, y les enseñarán á discernir entre lo limpio y lo no limpio.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 44:23 Y enseñarán a mi pueblo a hacer diferencia entre lo santo y lo profano, y les enseñarán a discernir entre lo limpio y lo no limpio.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 44:23-31