5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel
6 No a muchos pueblos de profunda habla ni de lengua difícil, cuyas palabras no entiendas; y si a ellos te enviara, ellos te oirían
7 Mas los de la Casa de Israel no te querrán oír, porque no me quieren oír a mí; porque toda la Casa de Israel son fuertes de frente, y duros de corazón
8 He aquí he hecho yo tu rostro fuerte contra los rostros de ellos, y tu frente fuerte contra su frente
9 Como diamante, más fuerte que pedernal he hecho tu frente; no les temas, ni tengas miedo delante de ellos, porque es casa rebelde
10 Y me dijo: Hijo de hombre, toma en tu corazón todas mis palabras que yo te hablaré, y oye con tus oídos
11 Y ve, y entra a los cautivos, a los hijos de tu pueblo, y les hablarás y les dirás: Así dijo el Señor DIOS; no oirán, ni cesarán
12 Y el Espíritu me levantó, y oí detrás de mí una voz de gran estruendo de la bendita gloria del SEÑOR que se iba de su lugar
13 y el sonido de las alas de los animales que se juntaban la una con la otra, y el sonido de las ruedas delante de ellos, y sonido de gran estruendo
14 Y el Espíritu me levantó, y me tomó; y fui en amargura, en la indignación de mi espíritu, pero la mano del SEÑOR era fuerte sobre mí
15 Y vine a los cautivos en Tel-abib, que moraban junto al río de Quebar, y me senté donde ellos estaban sentados, y allí permanecí siete días desconsolado entre ellos

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 3:5 Porque no eres enviado a un pueblo de habla incomprensible y lengua difícil, sino a la casa de Israel;

English Standard Version ESV

Ezekiel 3:5 For you are not sent to a people of foreign speech and a hard language, but to the house of Israel--

King James Version KJV

Ezekiel 3:5 For thou art not sent to a people of a strange speech and of an hard language, but to the house of Israel;

New King James Version NKJV

Ezekiel 3:5 For you are not sent to a people of unfamiliar speech and of hard language, but to the house of Israel,

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 3:5 No te envío a un pueblo de extranjeros que habla un idioma que no comprendes.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 3:5 No te envío a un pueblo de lenguaje complicado y difícil de entender, sino a la nación de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 3:5 Porque no eres enviado á pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino á la casa de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 3:5 Porque no eres enviado a pueblo de habla profunda ni de lengua difícil, sino a la casa de Israel.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 3:5-15