2 Y dirás: ¡Cómo se echó entre los leones tu madre la leona! Entre los leoncillos crió sus cachorros
3 E hizo subir uno de sus cachorros; vino a ser leoncillo, y aprendió a prender presa, y a devorar hombres
4 Y los gentiles oyeron de él; fue tomado con el lazo de ellos, y le llevaron con grillos a la tierra de Egipto
5 Y viendo ella que había esperado mucho tiempo, y que se perdía su esperanza, tomó otro de sus cachorros, y lo puso por leoncillo
6 Y él andaba entre los leones; se hizo leoncillo, aprendió a hacer presa, devoró hombres
7 Y conoció sus viudas, y asoló sus ciudades; y la tierra fue asolada, y su abundancia, a la voz de su bramido
8 Y dieron sobre él los gentiles de las provincias de su alrededor, y extendieron sobre él su red; fue preso en su hoyo
9 Y lo pusieron en cárcel con cadenas, y le llevaron al rey de Babilonia; lo metieron en fortalezas, para que su voz no se oyera más sobre los montes de Israel
10 Tu madre fue como una vid en tu sangre, plantada junto a las aguas, haciendo fruto y echando vástagos a causa de las muchas aguas
11 Y ella tuvo varas fuertes para cetros de señores; y se levantó su estatura por encima entre las ramas, y fue vista en su altura, y con la multitud de sus sarmientos
12 Pero fue arrancada con ira, derribada en tierra, y viento solano secó su fruto; fueron quebradas sus ramas y se secó; fuego consumió la vara de su fuerza
13 Y ahora está plantada en el desierto, en tierra de sequedad y de aridez
14 Y salió fuego de la vara de sus ramas, que consumió su fruto, y no quedó en ella vara fuerte, cetro para enseñorear. Endecha es ésta, y de endecha servirá

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 19:2 y di: "¿Qué era tu madre? una leona entre leones. Echada en medio de leoncillos, crió a sus cachorros.

English Standard Version ESV

Ezekiel 19:2 and say: What was your mother? A lioness! Among lions she crouched; in the midst of young lions she reared her cubs.

King James Version KJV

Ezekiel 19:2 And say, What is thy mother? A lioness: she lay down among lions, she nourished her whelps among young lions.

New King James Version NKJV

Ezekiel 19:2 and say: 'What is your mother? A lioness: She lay down among the lions; Among the young lions she nourished her cubs.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 19:2 »“¿Qué es tu madre?
¡Una leona entre leones!
Se recostó entre los leones jóvenes
y crió a sus cachorros.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 19:2 »“En medio de los leones,tu madre era toda una leona.Recostada entre leoncillos,amamantaba a sus cachorros.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 19:2 Y dirás: ¡Cómo se echó entre los leones tu madre la leona! entre los leoncillos crió sus cachorros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 19:2 Y dirás: ¡Cómo se echó entre los leones tu madre la leona! Entre los leoncillos crió sus cachorros.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 19:2-14