50 Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité.
51 Y Samaria no cometió ni la mitad de tus pecados; porque tú multiplicaste tus abominaciones más que ellas, y has justificado a tus hermanas con todas tus abominaciones que hiciste.
52 Tú también, que juzgaste a tus hermanas, lleva tu vergüenza en tus pecados que hiciste, más abominables que los de ellas; más justas son que tú; avergüénzate, pues, tú también, y lleva tu confusión, pues que has justificado a tus hermanas.
53 Yo, pues, haré tornar sus cautivos, los cautivos de Sodoma y de sus hijas, y los cautivos de Samaria y de sus hijas, y los cautivos de tus cautiverios entre ellas,
54 para que tú lleves tu confusión, y te avergüences de todo lo que has hecho, siéndoles tú motivo de consuelo.
55 Y tus hermanas, Sodoma con sus hijas y Samaria con sus hijas, volverán a su primer estado; tú también y tus hijas volveréis a vuestro primer estado.
56 Sodoma, tu hermana, no fue nombrada en tu boca en el tiempo de tus soberbias,
57 antes que tu maldad se descubriese, como en el tiempo de la vergüenza de las hijas de Siria y de todas las hijas de los filisteos alrededor, que te menosprecian en contorno.
58 Tú has llevado tu lujuria y tus abominaciones, dijo el SEÑOR.
59 Porque así dijo el Señor DIOS: ¿Haré yo contigo como tú hiciste, que menospreciaste el juramento para invalidar el pacto?
60 Antes yo tendré memoria de mi pacto que concerté contigo en los días de tu juventud, y te confirmaré un pacto sempiterno.
61 Y te acordarás de tus caminos y te avergonzarás, cuando recibás a tus hermanas, las mayores que tú con las menores que tú, las cuales yo te daré por hijas, mas no por tu pacto.
62 Y confirmaré mi pacto contigo, y sabrás que yo soy el SEÑOR;
63 Para que te acuerdes, y te avergüences, y nunca más abras la boca a causa de tu vergüenza, cuando me aplacare para contigo de todo lo que hiciste, dijo el Señor DIOS.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:50 y se enorgullecieron y cometieron abominaciones delante de mí. Y cuando lo vi las hice desaparecer.

English Standard Version ESV

Ezekiel 16:50 They were haughty and did an abomination before me. So I removed them, when I saw it.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 16:50 Y se llenaron de soberbia, e hicieron abominación delante de mí, y cuando lo vi las quité

King James Version KJV

Ezekiel 16:50 And they were haughty, and committed abomination before me: therefore I took them away as I saw good.

New King James Version NKJV

Ezekiel 16:50 And they were haughty and committed abomination before Me; therefore I took them away as I saw fit.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:50 Ella fue arrogante y cometió pecados detestables, por eso la destruí, como has visto.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 16:50 Se creían superiores a otras, y en mi presencia se entregaron a prácticas repugnantes. Por eso, tal como lo has visto, las he destruido.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 16:50 Y ensoberbeciéronse, é hicieron abominación delante de mí, y quitélas como vi bueno.

Herramientas de Estudio para Ezequiel 16:50-63