Contra falsas esperanzas

12 El SEÑOR me dirigió la palabra:
13 «Hijo de hombre, si un país peca contra mí y persiste en su infidelidad, yo levantaré mi mano contra él; le quitaré las provisiones, lo sumiré en el hambre, y arrasaré a sus habitantes y a sus animales.
14 Y aun si Noé, Daniela y Job vivieran en ese país, solo ellos se salvarían por su justicia. Lo afirmo yo, el SEÑOR omnipotente.
15 »Y si por todo el país yo mandara bestias feroces que lo arrasaran y lo convirtieran en desierto desolado, de modo que por temor a las fieras nadie se atreviera a pasar,
16 aun si aquellos tres hombres vivieran allí, ni sus hijos ni sus hijas sobrevivirían. Solo ellos se salvarían, pero el país quedaría desolado. ¡Yo, el SEÑOR omnipotente, lo juro por mí mismo!
17 »Y si yo enviara guerra sobre ese país y dejara que la espada arrasara la tierra y eliminara a sus habitantes y a sus animales,
18 aun si aquellos tres hombres vivieran allí, ni sus hijos ni sus hijas sobrevivirían. Solo ellos se salvarían. ¡Yo, el SEÑOR omnipotente, lo juro por mí mismo!
19 »Y si yo enviara peste a ese país y derramara sobre él mi ira mortal para eliminar a sus habitantes y a sus animales,
20 aun si Noé, Daniel y Job vivieran allí, ni sus hijos ni sus hijas sobrevivirían. Solo ellos se salvarían por su justicia. ¡Yo, el SEÑOR omnipotente, lo juro por mí mismo!
21 »Así dice el SEÑOR omnipotente: ¡Peor será cuando mande contra Jerusalén mis cuatro castigos fatales: la guerra, el hambre, las bestias feroces y la peste! Con ellas arrasaré a sus habitantes y a sus animales.
22 Sin embargo, quedarán algunos sobrevivientes que serán liberados y harán salir del exilio a sus hijos y a sus hijas. Cuando lleguen adonde están ustedes, y ustedes vean su conducta y sus obras, se consolarán del desastre que envié contra Jerusalén, y de todo lo que hice contra ella.
23 Ustedes se consolarán cuando vean la conducta y las obras de esa gente, y sabrán que lo que hice contra Jerusalén no fue sin razón. Lo afirma el SEÑOR omnipotente».

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 14:12 Entonces vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

English Standard Version ESV

Ezekiel 14:12 And the word of the LORD came to me:

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 14:12 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo

King James Version KJV

Ezekiel 14:12 The word of the LORD came again to me, saying,

New King James Version NKJV

Ezekiel 14:12 The word of the Lord came again to me, saying:

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 14:12 Certeza del castigo del Señor
Luego recibí este mensaje del Señor
:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 14:12 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 14:12 Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:

Herramientas de Estudio para Ezequiel 14:12-23