18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con estremecimiento y angustia.
19 Y di a la gente de la tierra: "Así dice el Señor DIOS acerca de los habitantes de Jerusalén sobre el suelo de Israel: 'Comerán su pan con angustia y beberán su agua con terror, porque su tierra será despojada de su abundancia a causa de la violencia de todos los que habitan en ella.
20 'Las ciudades habitadas serán devastadas y la tierra vendrá a ser una desolación; y sabréis que yo soy el SEÑOR.'"
21 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
22 Hijo de hombre, ¿qué proverbio es ése que vosotros tenéis acerca de la tierra de Israel, que dice: "Se alargan los días y desaparece toda visión"?
23 Por tanto, diles: "Así dice el Señor DIOS: 'Haré cesar este proverbio para que ya no lo usen como proverbio en Israel.' Diles, pues: 'Se acercan los días y el cumplimiento de toda visión.
24 'Porque ya no habrá ninguna visión falsa ni adivinación lisonjera en medio de la casa de Israel.
25 'Porque yo, el SEÑOR, hablaré, y toda palabra que diga se cumplirá. No se demorará más, sino que en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré la palabra y la cumplirédeclara el Señor DIOS.'"
26 Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:
27 Hijo de hombre, he aquí, la casa de Israel dice: "La visión que él ve es para dentro de muchos días, y para tiempos lejanos él profetiza."
28 Por tanto, diles: "Así dice el Señor DIOS: "Ninguna de mis palabras se demorará más. Toda palabra que diga se cumplirá'"declara el Señor DIOS.

English Standard Version ESV

Ezekiel 12:18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink water with trembling and with anxiety.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 12:18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia

King James Version KJV

Ezekiel 12:18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

New King James Version NKJV

Ezekiel 12:18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 12:18 «Hijo de hombre, estremécete al comer tu alimento; tiembla de miedo al beber tu agua.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 12:18 «Hijo de hombre, tiembla al comer tu pan, y llénate de espanto y miedo al beber tu agua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 12:18 Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con anhelo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 12:18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia;

Herramientas de Estudio para Ezequiel 12:18-28