2
And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the northparts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
28
Then shall they know that I am the LORD their God, which caused them to be led into captivity among the heathen: but I have gathered them unto their own land, and have left none of them any more there.
Ezequiel 39:2
'Te haré dar vuelta y te empujaré, te recogeré de las partes remotas del norte y te traeré contra los montes de Israel.
English Standard Version ESV
Ezekiel 39:2
And I will turn you about and drive you forward, and bring you up from the uttermost parts of the north, and lead you against the mountains of Israel.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 39:2
y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel
New King James Version NKJV
Ezekiel 39:2
and I will turn you around and lead you on, bringing you up from the far north, and bring you against the mountains of Israel.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 39:2
Te haré regresar, te traeré desde el lejano norte y te llevaré hacia las montañas de Israel.
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 39:2
Te haré volver y te arrastraré; te haré salir del lejano norte, y te haré venir contra los montes de Israel.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 39:2
Y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 39:2
y te quebrantaré, y te sextaré, y te haré subir de las partes del norte, y te traeré sobre los montes de Israel;