13 Then you shall know that I am the Lord, when I have opened your graves, O My people, and brought you up from your graves.
14 I will put My Spirit in you, and you shall live, and I will place you in your own land. Then you shall know that I, the Lord, have spoken it and performed it," says the Lord.' "
15 Again the word of the Lord came to me, saying,
16 "As for you, son of man, take a stick for yourself and write on it: 'For Judah and for the children of Israel, his companions.' Then take another stick and write on it, 'For Joseph, the stick of Ephraim, and for all the house of Israel, his companions.'
17 Then join them one to another for yourself into one stick, and they will become one in your hand.
18 "And when the children of your people speak to you, saying, 'Will you not show us what you mean by these?'--
19 say to them, 'Thus says the Lord God: "Surely I will take the stick of Joseph, which is in the hand of Ephraim, and the tribes of Israel, his companions; and I will join them with it, with the stick of Judah, and make them one stick, and they will be one in My hand." '
20 And the sticks on which you write will be in your hand before their eyes.
21 Then say to them, 'Thus says the Lord God: "Surely I will take the children of Israel from among the nations, wherever they have gone, and will gather them from every side and bring them into their own land;
22 and I will make them one nation in the land, on the mountains of Israel; and one king shall be king over them all; they shall no longer be two nations, nor shall they ever be divided into two kingdoms again.
23 They shall not defile themselves anymore with their idols, nor with their detestable things, nor with any of their transgressions; but I will deliver them from all their dwelling places in which they have sinned, and will cleanse them. Then they shall be My people, and I will be their God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 37:13 'Y sabréis que yo soy el SEÑOR, cuando abra vuestros sepulcros y os haga subir de vuestros sepulcros, pueblo mío.

English Standard Version ESV

Ezekiel 37:13 And you shall know that I am the LORD, when I open your graves, and raise you from your graves, O my people.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 37:13 Y sabréis que yo soy el SEÑOR, cuando abriere vuestros sepulcros, y os sacare de vuestras sepulturas, pueblo mío

King James Version KJV

Ezekiel 37:13 And ye shall know that I am the LORD, when I have opened your graves, O my people, and brought you up out of your graves,

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 37:13 Cuando eso suceda, pueblo mío, sabrás que yo soy el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 37:13 Y cuando haya abierto tus tumbas y te haya sacado de allí, entonces, pueblo mío, sabrás que yo soy el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 37:13 Y sabréis que yo soy Jehová, cuando abriere vuestros sepulcros, y os sacare de vuestras sepulturas, pueblo mío.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 37:13 Y sabréis que yo soy el SEÑOR, cuando abriere vuestros sepulcros, y os sacare de vuestras sepulturas, pueblo mío.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 37:13-23