28 Then you shall dwell in the land that I gave to your fathers; you shall be My people, and I will be your God.
29 I will deliver you from all your uncleannesses. I will call for the grain and multiply it, and bring no famine upon you.
30 And I will multiply the fruit of your trees and the increase of your fields, so that you need never again bear the reproach of famine among the nations.
31 Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good; and you will loathe yourselves in your own sight, for your iniquities and your abominations.
32 Not for your sake do I do this," says the Lord God, "let it be known to you. Be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel!"
33 'Thus says the Lord God: "On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will also enable you to dwell in the cities, and the ruins shall be rebuilt.
34 The desolate land shall be tilled instead of lying desolate in the sight of all who pass by.
35 So they will say, 'This land that was desolate has become like the garden of Eden; and the wasted, desolate, and ruined cities are now fortified and inhabited.'
36 Then the nations which are left all around you shall know that I, the Lord, have rebuilt the ruined places and planted what was desolate. I, the Lord, have spoken it, and I will do it."
37 'Thus says the Lord God: "I will also let the house of Israel inquire of Me to do this for them: I will increase their men like a flock.
38 Like a flock offered as holy sacrifices, like the flock at Jerusalem on its feast days, so shall the ruined cities be filled with flocks of men. Then they shall know that I am the Lord." ' "

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 36:28 'Habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y seréis mi pueblo y yo seré vuestro Dios.

English Standard Version ESV

Ezekiel 36:28 You shall dwell in the land that I gave to your fathers, and you shall be my people, and I will be your God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 36:28 Y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios

King James Version KJV

Ezekiel 36:28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 36:28 »”Vivirán en Israel, la tierra que hace mucho tiempo di a sus antepasados. Ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 36:28 Vivirán en la tierra que les di a sus antepasados, y ustedes serán mi pueblo y yo seré su Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 36:28 Y habitaréis en la tierra que dí á vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré á vosotros por Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 36:28 Y habitaréis en la tierra que di a vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré a vosotros por Dios.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 36:28-38