58 Thou hast bornea thy lewdness and thine abominations, saith the LORD.
59 For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.
60 Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant.
61 Then thou shalt remember thy ways, and be ashamed, when thou shalt receive thy sisters, thine elder and thy younger: and I will give them unto thee for daughters, but not by thy covenant.
62 And I will establish my covenant with thee; and thou shalt know that I am the LORD:
63 That thou mayest remember, and be confounded, and never open thy mouth any more because of thy shame, when I am pacified toward thee for all that thou hast done, saith the Lord GOD.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 16:58 Llevas sobre ti el castigo de tu lascivia y de tus abominacionesdeclara el SEÑOR.

English Standard Version ESV

Ezekiel 16:58 You bear the penalty of your lewdness and your abominations, declares the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 16:58 Tú has llevado tu lujuria y tus abominaciones, dijo el SEÑOR

New King James Version NKJV

Ezekiel 16:58 You have paid for your lewdness and your abominations," says the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 16:58 Este será el castigo por tu lascivia y tus pecados detestables, dice el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 16:58 Sobre tus hombros llevas el peso de tu infamia y de tus prácticas repugnantes. Lo afirma el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 16:58 Tú has llevado tu enormidad y tus abominaciones, dice Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 16:58 Tú has llevado tu lujuria y tus abominaciones, dijo el SEÑOR.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 16:58-63