37
Behold, therefore I will gather all thy lovers, with whom thou hast taken pleasure, and all them that thou hast loved, with all them that thou hast hated; I will even gather them round about against thee, and will discover thy nakedness unto them, that they may see all thy nakedness.
Ezequiel 16:33
A todas las rameras les dan regalos, pero tú dabas regalos a todos tus amantes y los sobornabas para que vinieran a ti de todas partes para tus prostituciones.
English Standard Version ESV
Ezekiel 16:33
Men give gifts to all prostitutes, but you gave your gifts to all your lovers, bribing them to come to you from every side with your whorings.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
Ezequiel 16:33
A todas las rameras dan dones; mas tú diste tus dones a todos tus enamorados; y les diste presentes, para que entraren a ti de todas partes por tus fornicaciones
New King James Version NKJV
Ezekiel 16:33
Men make payment to all harlots, but you made your payments to all your lovers, and hired them to come to you from all around for your harlotry.
Nueva Traducción Viviente NTV
Ezequiel 16:33
Las prostitutas cobran por sus servicios, ¡pero tú no! Les das regalos a tus amantes, los sobornas para que tengan sexo contigo.
Nueva Versión Internacional NVI
Ezequiel 16:33
A todas las prostitutas se les paga; tú, en cambio, les pagas a tus amantes. Los sobornas para que vengan de todas partes a acostarse contigo.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Ezequiel 16:33
A todas las rameras dan dones; mas tú diste tus dones á todos tus enamorados; y les diste presentes, porque entrasen á ti de todas partes por tus fornicaciones.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
Ezequiel 16:33
A todas las rameras dan dones; mas tú diste tus dones a todos tus enamorados; y les diste presentes, para que entrasen a ti de todas partes por tus fornicaciones.