15 Thus will I accomplish My wrath on the wall and on those who have plastered it with untempered mortar; and I will say to you, 'The wall is no more, nor those who plastered it,
16 that is, the prophets of Israel who prophesy concerning Jerusalem, and who see visions of peace for her when there is no peace,' " says the Lord God.
17 "Likewise, son of man, set your face against the daughters of your people, who prophesy out of their own heart; prophesy against them,
18 and say, 'Thus says the Lord God: "Woe to the women who sew magic charms on their sleeves and make veils for the heads of people of every height to hunt souls! Will you hunt the souls of My people, and keep yourselves alive?
19 And will you profane Me among My people for handfuls of barley and for pieces of bread, killing people who should not die, and keeping people alive who should not live, by your lying to My people who listen to lies?"
20 'Therefore thus says the Lord God: "Behold, I am against your magic charms by which you hunt souls there like birds. I will tear them from your arms, and let the souls go, the souls you hunt like birds.
21 I will also tear off your veils and deliver My people out of your hand, and they shall no longer be as prey in your hand. Then you shall know that I am the Lord.
22 Because with lies you have made the heart of the righteous sad, whom I have not made sad; and you have strengthened the hands of the wicked, so that he does not turn from his wicked way to save his life.
23 Therefore you shall no longer envision futility nor practice divination; for I will deliver My people out of your hand, and you shall know that I am the Lord." ' "

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 13:15 Desahogaré así mi furor contra el muro y contra los que lo han recubierto con cal, y os diré: "No existe el muro ni existen los que lo recubrieron,

English Standard Version ESV

Ezekiel 13:15 Thus will I spend my wrath upon the wall and upon those who have smeared it with whitewash, and I will say to you, The wall is no more, nor those who smeared it,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 13:15 Cumpliré así mi furor en la pared y en los que la pañetaron con lodo suelto; y os diré: No existe la pared, ni aquellos que la pañetaron

King James Version KJV

Ezekiel 13:15 Thus will I accomplish my wrath upon the wall, and upon them that have daubed it with untempered morter, and will say unto you, The wall is no more, neither they that daubed it;

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 13:15 Por fin se saciará mi enojo contra el muro y quienes lo blanquearon con cal. Luego les diré a ustedes: ‘Ya desaparecieron el muro y quienes lo blanquearon con cal.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 13:15 Descargaré mi furia sobre esa pared y sobre los que hicieron su hermosa fachada. A ustedes les diré que ya no queda la pared ni los que hicieron su hermosa fachada:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 13:15 Cumpliré así mi furor en la pared y en los que la encostraron con lodo suelto; y os diré: No existe la pared, ni aquellos que la encostraron,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 13:15 Cumpliré así mi furor en la pared y en los que la pañetaron con lodo suelto; y os diré: No existe la pared, ni aquellos que la pañetaron,

Herramientas de Estudio para Ezekiel 13:15-23