18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.
19 And say to the people of the land, 'Thus says the Lord God to the inhabitants of Jerusalem and to the land of Israel: "They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with dread, so that her land may be emptied of all who are in it, because of the violence of all those who dwell in it.
20 Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am the Lord." ' "
21 And the word of the Lord came to me, saying,
22 "Son of man, what is this proverb that you people have about the land of Israel, which says, 'The days are prolonged, and every vision fails'?
23 Tell them therefore, 'Thus says the Lord God: "I will lay this proverb to rest, and they shall no more use it as a proverb in Israel." But say to them, "The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
24 For no more shall there be any false vision or flattering divination within the house of Israel.
25 For I am the Lord. I speak, and the word which I speak will come to pass; it will no more be postponed; for in your days, O rebellious house, I will say the word and perform it," says the Lord God.' "
26 Again the word of the Lord came to me, saying,
27 "Son of man, look, the house of Israel is saying, 'The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times far off.'
28 Therefore say to them, 'Thus says the Lord God: "None of My words will be postponed any more, but the word which I speak will be done," says the Lord God.' "

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 12:18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor y bebe tu agua con estremecimiento y angustia.

English Standard Version ESV

Ezekiel 12:18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink water with trembling and with anxiety.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 12:18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia

King James Version KJV

Ezekiel 12:18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 12:18 «Hijo de hombre, estremécete al comer tu alimento; tiembla de miedo al beber tu agua.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 12:18 «Hijo de hombre, tiembla al comer tu pan, y llénate de espanto y miedo al beber tu agua.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 12:18 Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con anhelo;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 12:18 Hijo de hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con angustia;

Herramientas de Estudio para Ezekiel 12:18-28