15 Then they shall know that I am the Lord, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.
16 But I will spare a few of their men from the sword, from famine, and from pestilence, that they may declare all their abominations among the Gentiles wherever they go. Then they shall know that I am the Lord."
17 Moreover the word of the Lord came to me, saying,
18 "Son of man, eat your bread with quaking, and drink your water with trembling and anxiety.
19 And say to the people of the land, 'Thus says the Lord God to the inhabitants of Jerusalem and to the land of Israel: "They shall eat their bread with anxiety, and drink their water with dread, so that her land may be emptied of all who are in it, because of the violence of all those who dwell in it.
20 Then the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall become desolate; and you shall know that I am the Lord." ' "
21 And the word of the Lord came to me, saying,
22 "Son of man, what is this proverb that you people have about the land of Israel, which says, 'The days are prolonged, and every vision fails'?
23 Tell them therefore, 'Thus says the Lord God: "I will lay this proverb to rest, and they shall no more use it as a proverb in Israel." But say to them, "The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
24 For no more shall there be any false vision or flattering divination within the house of Israel.
25 For I am the Lord. I speak, and the word which I speak will come to pass; it will no more be postponed; for in your days, O rebellious house, I will say the word and perform it," says the Lord God.' "
26 Again the word of the Lord came to me, saying,
27 "Son of man, look, the house of Israel is saying, 'The vision that he sees is for many days from now, and he prophesies of times far off.'
28 Therefore say to them, 'Thus says the Lord God: "None of My words will be postponed any more, but the word which I speak will be done," says the Lord God.' "

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR cuando los disperse entre las naciones y los esparza por las tierras.

English Standard Version ESV

Ezekiel 12:15 And they shall know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando los esparciere entre los gentiles, y los dispersare por la tierra

King James Version KJV

Ezekiel 12:15 And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 12:15 Entonces, cuando los disperse entre las naciones, sabrán que yo soy el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 12:15 Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR.»Cuando los haya dispersado y esparcido por las naciones,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy Jehová, cuando los esparciere entre las gentes, y los derramare por la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando los esparciere entre los gentiles, y los dispersare por la tierra.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 12:15-28