15 And they shall know that I am the LORD, when I shall scatter them among the nations, and disperse them in the countries.
16 But I will leave a fewa men of them from the sword, from the famine, and from the pestilence; that they may declare all their abominations among the heathen whither they come; and they shall know that I am the LORD.
17 Moreover the word of the LORD came to me, saying,
18 Son of man, eat thy bread with quaking, and drink thy water with trembling and with carefulness;
19 And say unto the people of the land, Thus saith the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, and of the land of Israel; They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.
20 And the cities that are inhabited shall be laid waste, and the land shall be desolate; and ye shall know that I am the LORD.
21 And the word of the LORD came unto me, saying,
22 Son of man, what is that proverb that ye have in the land of Israel, saying, The days are prolonged, and every vision faileth?
23 Tell them therefore, Thus saith the Lord GOD; I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but say unto them, The days are at hand, and the effect of every vision.
24 For there shall be no more any vain vision nor flattering divination within the house of Israel.
25 For I am the LORD: I will speak, and the word that I shall speak shall come to pass; it shall be no more prolonged: for in your days, O rebellious house, will I say the word, and will perform it, saith the Lord GOD.
26 Again the word of the LORD came to me, saying,
27 Son of man, behold, they of the house of Israel say, The vision that he seeth is for many days to come, and he prophesieth of the times that are far off.
28 Therefore say unto them, Thus saith the Lord GOD; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord GOD.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR cuando los disperse entre las naciones y los esparza por las tierras.

English Standard Version ESV

Ezekiel 12:15 And they shall know that I am the LORD, when I disperse them among the nations and scatter them among the countries.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando los esparciere entre los gentiles, y los dispersare por la tierra

New King James Version NKJV

Ezekiel 12:15 Then they shall know that I am the Lord, when I scatter them among the nations and disperse them throughout the countries.

Nueva Traducción Viviente NTV

Ezequiel 12:15 Entonces, cuando los disperse entre las naciones, sabrán que yo soy el Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

Ezequiel 12:15 Entonces sabrán que yo soy el SEÑOR.»Cuando los haya dispersado y esparcido por las naciones,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy Jehová, cuando los esparciere entre las gentes, y los derramare por la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Ezequiel 12:15 Y sabrán que yo soy el SEÑOR, cuando los esparciere entre los gentiles, y los dispersare por la tierra.

Herramientas de Estudio para Ezekiel 12:15-28