6 So the Lord did this thing on the next day, and all the livestock of Egypt died; but of the livestock of the children of Israel, not one died.
7 Then Pharaoh sent, and indeed, not even one of the livestock of the Israelites was dead. But the heart of Pharaoh became hard, and he did not let the people go.
8 So the Lord said to Moses and Aaron, "Take for yourselves handfuls of ashes from a furnace, and let Moses scatter it toward the heavens in the sight of Pharaoh.
9 And it will become fine dust in all the land of Egypt, and it will cause boils that break out in sores on man and beast throughout all the land of Egypt."
10 Then they took ashes from the furnace and stood before Pharaoh, and Moses scattered them toward heaven. And they caused boils that break out in sores on man and beast.
11 And the magicians could not stand before Moses because of the boils, for the boils were on the magicians and on all the Egyptians.
12 But the Lord hardened the heart of Pharaoh; and he did not heed them, just as the Lord had spoken to Moses.
13 Then the Lord said to Moses, "Rise early in the morning and stand before Pharaoh, and say to him, 'Thus says the Lord God of the Hebrews: "Let My people go, that they may serve Me,
14 for at this time I will send all My plagues to your very heart, and on your servants and on your people, that you may know that there is none like Me in all the earth.
15 Now if I had stretched out My hand and struck you and your people with pestilence, then you would have been cut off from the earth.
16 But indeed for this purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be declared in all the earth.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 9:6 Y el SEÑOR hizo esto al día siguiente, y perecieron todos los ganados de Egipto; pero de los ganados de los hijos de Israel, ni un solo animal murió.

English Standard Version ESV

Exodus 9:6 And the next day the LORD did this thing. 1All the livestock of the Egyptians died, but not one of the livestock of the people of Israel died.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 9:6 Y al día siguiente el SEÑOR hizo aquello, y murió de todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió ni uno

King James Version KJV

Exodus 9:6 And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 9:6 Así que el Señor
hizo tal como había dicho. A la mañana siguiente, todos los animales de los egipcios murieron, pero los israelitas no perdieron ni un solo animal.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 9:6 En efecto, al día siguiente murió todo el ganado de los egipcios, pero del ganado de los israelitas no murió ni un solo animal.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 9:6 Y el día siguiente Jehová hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 9:6 Y al día siguiente el SEÑOR hizo aquello, y murió todo el ganado de Egipto; mas del ganado de los hijos de Israel no murió uno.

Herramientas de Estudio para Exodus 9:6-16