5 And they spake unto Moses, saying, The people bring much more than enough for the service of the work, which the LORD commanded to make.
6 And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed* throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.
7 For the stuff they had was sufficient for all the work to make it, and too much.
8 And every wise hearted man among them that wrought the work of the tabernacle made ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet*: with cherubims of cunning work made he them.
9 The length of one curtain was twenty and eight cubits, and the breadth of one curtain four cubits: the curtains were all of one size.
10 And he coupled the five curtains one unto another: and the other five curtains he coupled one unto another.
11 And he made loops of blue on the edge of one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the uttermost side of another curtain, in the coupling of the second.
12 Fifty loops made he in one curtain, and fifty loops made he in the edge of the curtain which was in the coupling of the second: the loops held one curtain to another.
13 And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.
14 And he made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle: eleven* curtains he made them.
15 The length of one curtain was thirty cubits, and four cubits was the breadth of one curtain: the eleven* curtains were of one size.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 36:5 y dijeron a Moisés: El pueblo trae más de lo que se necesita para la obra de construcción que el SEÑOR nos ha ordenado que se haga.

English Standard Version ESV

Exodus 36:5 and said to Moses, "The people bring much more than enough for doing the work that the LORD has commanded us to do."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 36:5 Y hablaron a Moisés, diciendo: El pueblo trae mucho más de lo que se necesita para hacer la obra para el ministerio que el SEÑOR ha mandado que se haga

New King James Version NKJV

Exodus 36:5 and they spoke to Moses, saying, "The people bring much more than enough for the service of the work which the Lord commanded us to do."

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 36:5 fueron a ver a Moisés y le informaron: «¡La gente ha dado más de lo necesario para terminar la obra que el Señor
nos ha ordenado hacer!».

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 36:5 para ir a decirle a Moisés: «La gente está trayendo más de lo que se necesita para llevar a cabo la obra que el SEÑOR mandó hacer».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 36:5 Y hablaron á Moisés, diciendo: El pueblo trae mucho más de lo que es menester para la atención de hacer la obra que Jehová ha mandado que se haga.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 36:5 Y hablaron a Moisés, diciendo: El pueblo trae mucho más de lo que se necesita para hacer la obra para el ministerio que el SEÑOR ha mandado que se haga.

Herramientas de Estudio para Exodus 36:5-15