3 So all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron.
4 And he received the gold from their hand, and he fashioned it with an engraving tool, and made a molded calf. Then they said, "This is your god, O Israel, that brought you out of the land of Egypt!"
5 So when Aaron saw it, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, "Tomorrow is a feast to the Lord."
6 Then they rose early on the next day, offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and drink, and rose up to play.
7 And the Lord said to Moses, "Go, get down! For your people whom you brought out of the land of Egypt have corrupted themselves.
8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made themselves a molded calf, and worshiped it and sacrificed to it, and said, 'This is your god, O Israel, that brought you out of the land of Egypt!' "
9 And the Lord said to Moses, "I have seen this people, and indeed it is a stiff-necked people!
10 Now therefore, let Me alone, that My wrath may burn hot against them and I may consume them. And I will make of you a great nation."
11 Then Moses pleaded with the Lord his God, and said: "Lord, why does Your wrath burn hot against Your people whom You have brought out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
12 Why should the Egyptians speak, and say, 'He brought them out to harm them, to kill them in the mountains, and to consume them from the face of the earth'? Turn from Your fierce wrath, and relent from this harm to Your people.
13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, Your servants, to whom You swore by Your own self, and said to them, 'I will multiply your descendants as the stars of heaven; and all this land that I have spoken of I give to your descendants, and they shall inherit it forever.' "

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 32:3 Entonces todo el pueblo se quitó los pendientes de oro que tenían en las orejas y los llevaron a Aarón.

English Standard Version ESV

Exodus 32:3 So all the people took off the rings of gold that were in their ears and brought them to Aaron.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 32:3 Entonces todo el pueblo apartó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas, y los trajeron a Aarón

King James Version KJV

Exodus 32:3 And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 32:3 Todos se quitaron los aretes que llevaban en las orejas y se los llevaron a Aarón.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 32:3 Todos los israelitas se quitaron los aretes de oro que llevaban puestos, y se los llevaron a Aarón,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 32:3 Entonces todo el pueblo apartó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas, y trajéronlos á Aarón:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 32:3 Entonces todo el pueblo apartó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas, y los trajeron a Aarón,

Herramientas de Estudio para Exodus 32:3-13