3 And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron.
4 And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
5 And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD.
6 And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
7 And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves:
8 They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These be thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt.
9 And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked* people:
10 Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation.
11 And Moses besought* the LORDa his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand?
12 Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people.
13 Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 32:3 Entonces todo el pueblo se quitó los pendientes de oro que tenían en las orejas y los llevaron a Aarón.

English Standard Version ESV

Exodus 32:3 So all the people took off the rings of gold that were in their ears and brought them to Aaron.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 32:3 Entonces todo el pueblo apartó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas, y los trajeron a Aarón

New King James Version NKJV

Exodus 32:3 So all the people broke off the golden earrings which were in their ears, and brought them to Aaron.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 32:3 Todos se quitaron los aretes que llevaban en las orejas y se los llevaron a Aarón.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 32:3 Todos los israelitas se quitaron los aretes de oro que llevaban puestos, y se los llevaron a Aarón,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 32:3 Entonces todo el pueblo apartó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas, y trajéronlos á Aarón:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 32:3 Entonces todo el pueblo apartó los zarcillos de oro que tenían en sus orejas, y los trajeron a Aarón,

Herramientas de Estudio para Exodus 32:3-13